Перевод текста песни Gitans - Francis Cabrel

Gitans - Francis Cabrel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gitans, исполнителя - Francis Cabrel.
Дата выпуска: 07.10.1985
Язык песни: Французский

Gitans

(оригинал)
Quand t’es parti gitan
Tu as laissé seulement
Une voiture en morceaux
T’as pris des chaises de bambou
Ta guitare de rien du tout
T’as mis le vent sous ta peau
T’as caressé les oiseaux, t’as caressé les oiseaux
T’as mis des pierres sur le feu
Les femmes aux longs cheveux
Ont tout lavé dans les seaux
Séché le linge sur des buissons
Rentré les gosses dans les camions
Sur les paniers de roseaux
Et caressé les oiseaux, caressé les oiseaux
Où allais-tu?
A part les flaques de boue
Et quelque traces de roues
Tu n’as rien voulu laisser
T’as mis ta fierté gitane
Aux rideaux des caravanes
Comme des drapeaux pliés
T’as caressé les oiseaux, caressé les oiseaux
Où allais-tu?
J’ai peur des lumières des villes
Des grandes maisons immobiles
Des jardins bâtis tout autour
J’ai peur qu’on emmène d’office
Au bout du fusil des milices
Les enfants de notre amour
Ils traitent nos filles de voleuses
Du fond de leur maisons peureuses
Pleines de chiens de combat
Ils attachent leurs volailles
Ils surveillent leurs ferrailles
On ne se ressemble pas…
Y’a un panneau depuis
Stationnement interdit
Comme s’il y avait eu la peste
T’as plus qu'à chercher ailleurs
Des gens qui auront moins peur
En espérant qu’il en reste
Et caresser les oiseaux !

Цыганские

(перевод)
Когда ты ушел от цыган
Вы оставили только
Автомобиль по частям
Вы взяли бамбуковые стулья
Твоя ничтожная гитара
Вы кладете ветер под кожу
Ты гладил птиц, ты гладил птиц
Вы кладете камни в огонь
женщины с длинными волосами
Вымыли все в ведрах
Высушенное белье на кустах
Верните детей в грузовики
На тростниковых корзинах
И гладил птиц, гладил птиц
Куда ты собирался?
Кроме грязевых луж
И некоторые следы колес
Вы не хотели ничего оставлять
Вы надеваете свою цыганскую гордость
К шторам караванов
Как сложенные флаги
Ты ласкала птиц, ласкала птиц
Куда ты собирался?
Я боюсь городских огней
Большие неподвижные дома
Сады построены вокруг
Боюсь, мы автоматически возьмем
В конце пушки ополченцев
Дети нашей любви
Они называют наших девушек ворами
Из глубины своих страшных домов
Полный боевых собак
Они связывают свою птицу
Они смотрят на свой металлолом
Мы не похожи...
Есть знак от
ПАРКОВКА ЗАПРЕЩЕНА
Как будто была чума
Вам просто нужно искать в другом месте
Люди, которые будут меньше бояться
Надеюсь, что-то осталось
И погладить птиц!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Guantanamera ft. Francis Cabrel 2010
Gardien de nuit 2006
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Le fantôme 2013
C'est quand le bonheur ? 2024
Cash City ft. Francis Cabrel 2006
Le chapeau de Mireille ft. Francis Cabrel 2018
L'arbre de Noël (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2017
La traversée ft. Francis Cabrel 2019

Тексты песен исполнителя: Francis Cabrel