| Chaque fois qu’on arrache une fleur
| Каждый раз, когда мы тянем цветок
|
| Qu’on désigne un vainqueur
| Назовите победителя
|
| Qu’on verrouille une issue
| Что мы блокируем выход
|
| Chaque fois qu’on bâtie une tour
| Каждый раз, когда мы строим башню
|
| On fait reculer l’amour
| Мы откатываем любовь
|
| De quelques mètres de plus (bis)
| Еще несколько метров (повтор)
|
| Chaque fois qu’on fait une maison
| Каждый раз, когда мы делаем дом
|
| Comme elle a trente balcons
| Так как у него тридцать балконов
|
| Dans les caves en dessous
| В подвалах внизу
|
| Des enfants y apprennent l’odeur
| Дети узнают о запахе
|
| Des fruits mitrailleurs
| пулемет фрукты
|
| Et des bouches d'égouts (bis)
| И люки (повторяю)
|
| Refrain:
| Припев:
|
| C’est pas grave
| Это не серьезно
|
| Ce sont mes dernières larmes
| Это мои последние слезы
|
| C’est pas grave
| Это не серьезно
|
| C’est mon dernier appel avant de me taire
| Это мой последний звонок, прежде чем я заткнусь.
|
| C’est la dernière chanson que je voulais faire
| Это последняя песня, которую я хотел сделать
|
| Plus ça va, plus je vis, plus j’ai peur
| Чем дольше это продолжается, тем дольше я живу, тем больше я боюсь
|
| Plus je regarde ailleurs
| Чем больше я отворачиваюсь
|
| Plus ça tremble partout
| Чем больше он трясется везде
|
| J’ai peur du vide au détour du sentier
| Я боюсь пустоты на изгибе пути
|
| J’ai peur d’avoir donné
| Боюсь, я дал
|
| Le pouvoir à des fous…(bis)
| Сила безумцев… (повторяю)
|
| Mais les fous sont des messieurs très bien
| Но дураки - прекрасные джентльмены
|
| Qui ont des gants en satin
| У кого есть атласные перчатки
|
| Et des griffes en-dessous
| И когти под
|
| Et qui s’amusent à pousser les frontières
| И кто весело раздвигает границы
|
| Et qui prennent ma terre
| И возьми мою землю
|
| Pour un tas de cailloux…(bis)
| Для кучи камешков… (повторяю)
|
| C’est pas grave
| Это не серьезно
|
| Ce sont mes dernières larmes, c’est pas grave
| Это мои последние слезы, все в порядке
|
| C’est mon dernier appel avant de me taire
| Это мой последний звонок, прежде чем я заткнусь.
|
| C’est ma dernière chanson avant la guerre. | Это моя последняя песня перед войной. |