Перевод текста песни C'est écrit - Francis Cabrel

C'est écrit - Francis Cabrel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est écrit , исполнителя -Francis Cabrel
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:07.12.2017
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

C'est écrit (оригинал)Это написано (перевод)
Elle te fera changer la course des nuages Она заставит вас изменить курс облаков
Balayer tes projets, vieillir bien avant l'âge Отбросьте свои проекты, состаритесь задолго до старости
Tu la perdras cent fois dans les vapeurs des ports Ты потеряешь ее сто раз в парах портов
C’est écrit… Это написано…
Elle rentrera blessée dans les parfums d’un autre Она вернется раненой в ароматах другого
Tu t’entendras hurler «que les diables l’emportent» Вы услышите, как вы кричите: «Черт возьми!»
Elle voudra que tu pardonnes, et tu pardonneras Она захочет, чтобы вы простили, и вы простите
C’est écrit… Это написано…
Elle n’en sort plus de ta mémoire Она никогда не покидает твою память
Ni la nuit, ni le jour Ни ночь, ни день
Elle danse derrière les brouillards Она танцует за туманами
Et toi, tu cherches et tu cours А ты, ты ищешь и бежишь
Tu prieras jusqu’aux heures ou personne n'écoute Вы будете молиться до тех пор, пока никто не слушает
Tu videras tous les bars qu’elle mettra sur ta route Вы опустошите все бары, которые она ставит на вашем пути
T’en passeras des nuits à regarder dehors Вы будете проводить ночи, глядя на улицу
C’est écrit… Это написано…
Elle n’en sort plus de ta mémoire Она никогда не покидает твою память
Ni la nuit, ni le jour Ни ночь, ни день
Elle danse derrière les brouillards Она танцует за туманами
Et toi, tu cherches et tu cours А ты, ты ищешь и бежишь
Mais y a pas d’amours sans histoires Но нет любви без историй
Et tu rêves, tu rêves… И ты мечтаешь, ты мечтаешь...
Qu’est-ce qu’elle aime, qu’est-ce qu’elle veut? Что ей нравится, чего она хочет?
Et ses ombres qu’elle te dessine autour des yeux? А ее тени, которые она рисует вокруг твоих глаз?
Qu’est-ce qu’elle aime? Что ей нравится?
Qu’est-ce qu’elle rêve, qui elle voit? Что ей снится, кого она видит?
Et ces cordes qu’elle t’enroule autour des bras? А как насчет тех веревок, которые она обматывает тебе на руки?
Qu’est-ce qu’elle aime? Что ей нравится?
Je t'écouterai me dire ses soupirs, ses dentelles Я послушаю, как ты скажешь мне ее вздохи, ее кружева
Qu'à bien y réfléchir, elle n’est plus vraiment belle Если подумать, она уже не так красива
Que t’es déjà passé par des moments plus forts Что вы уже прошли через более сильные моменты
Depuis… С…
Elle n’en sort plus de ta mémoire Она никогда не покидает твою память
Ni la nuit, ni le jour Ни ночь, ни день
Elle danse derrière les brouillards Она танцует за туманами
Et toi, tu cherches et tu cours А ты, ты ищешь и бежишь
Mais y a pas d’amours sans histoires Но нет любви без историй
Oh tu rêves, tu rêves… О, ты мечтаешь, ты мечтаешь...
Elle n’en sort plus de ta mémoire Она никогда не покидает твою память
Elle danse derrière les brouillards Она танцует за туманами
Et moi j’ai vécu la même histoire И я прошел через ту же историю
Depuis je compte les jours…Так как я считаю дни...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: