| Brother, tell me what's going on in your head
| Брат, скажи мне, что происходит в твоей голове
|
| Tell me all things they said
| Расскажи мне все, что они сказали
|
| Tell me brother, brother
| Скажи мне, брат, брат
|
| Brother, tell me what's been eating you up
| Брат, скажи мне, что тебя гложет?
|
| Let me help to heal the cuts, let me brother
| Позволь мне помочь залечить порезы, позволь мне, брат
|
| Don't grin and bear it
| Не улыбайся и терпи
|
| Try to share
| Попробуйте поделиться
|
| 'Cause you grin and bear it
| Потому что ты улыбаешься и терпишь это.
|
| You don't try to share it
| Вы не пытаетесь поделиться этим
|
| Don't grin and bear it
| Не улыбайся и терпи
|
| Don't grin and bear it
| Не улыбайся и терпи
|
| Don't grin and bear it (Mhmm)
| Не улыбайся и терпи (Ммм)
|
| Mother, why do you always cry inside?
| Мама, почему ты всегда плачешь внутри?
|
| Please don't try to hide this time
| Пожалуйста, не пытайся спрятаться на этот раз.
|
| Please don't mother, mother
| Пожалуйста, не мать, мать
|
| Father, it's time to let those demons go
| Отец, пора отпустить этих демонов.
|
| So open up and stop the flow
| Так что откройте и остановите поток
|
| Come on, father
| Давай, отец
|
| Don't grin and bear it
| Не улыбайся и терпи
|
| Try to share
| Попробуйте поделиться
|
| 'Cause you grin and bear it
| Потому что ты улыбаешься и терпишь это.
|
| You don't try to share it
| Вы не пытаетесь поделиться этим
|
| Don't grin and bear it
| Не улыбайся и терпи
|
| Try to share it
| Попробуй поделиться
|
| Don't grin and bear it
| Не улыбайся и терпи
|
| Grin and bear it | Улыбнись и перенеси это |