| I kill you, I’m a lion
| Я убью тебя, я лев
|
| Snap your neck and leave you bleeding
| Сломай себе шею и оставь кровь
|
| I kill you, I’m a virus
| Я убью тебя, я вирус
|
| Destroy you once I’m in
| Уничтожь тебя, как только я буду внутри
|
| I’m running, I can beat you
| Я бегу, я могу победить тебя
|
| That’s why I am so fast
| Вот почему я такой быстрый
|
| I’m running down the food chain
| Я бегу по пищевой цепочке
|
| This breath could be my last
| Это дыхание может быть моим последним
|
| Life is an endless battle raging on and on
| Жизнь — это бесконечная битва, бушующая снова и снова.
|
| Who will last the night and who won’t see the dawn?
| Кто продержится ночь, а кто не увидит рассвета?
|
| One grows strong, the other stronger
| Один становится сильнее, другой сильнее
|
| Balance shifting, how much longer?
| Смещение баланса, сколько еще?
|
| I’ll eat you, I’m a shark
| Я съем тебя, я акула
|
| Sink my teeth into your flesh
| Вонзи мои зубы в твою плоть
|
| I’ll squeeze you, I’m a snake
| Я сожму тебя, я змея
|
| Then down you whole while you’re still fresh
| Тогда вниз вы все, пока вы еще свежи
|
| I’ll hide so you can’t see me
| Я спрячусь, чтобы ты меня не видел
|
| Make myself disappear
| Заставь себя исчезнуть
|
| Competition drives us forward
| Конкуренция заставляет нас двигаться вперед
|
| And blind ambition holds us back
| И слепые амбиции сдерживают нас
|
| Our tool, manipulation
| Наш инструмент, манипуляция
|
| Forcing others' adaptation
| Принуждение других к адаптации
|
| Nature learns form its mistakes
| Природа учится на своих ошибках
|
| Takes generations to improve
| Требуется поколение, чтобы улучшить
|
| Can’t run from the higher primates
| Не могу убежать от высших приматов
|
| Unchecked intellect devours
| Неконтролируемый интеллект пожирает
|
| Animal communication
| Общение с животными
|
| Manipulating other’s power
| Манипулирование чужой силой
|
| Life is an endless battle raging on and on
| Жизнь — это бесконечная битва, бушующая снова и снова.
|
| Who will last the night and who won’t see the dawn
| Кто продержится ночь, а кто не увидит рассвет
|
| One grows strong, the other stronger
| Один становится сильнее, другой сильнее
|
| Balance shifting, how much longer?
| Смещение баланса, сколько еще?
|
| Life is an endless battle raging on and on
| Жизнь — это бесконечная битва, бушующая снова и снова.
|
| Who will last the night and who won’t see the dawn?
| Кто продержится ночь, а кто не увидит рассвета?
|
| One grows strong, the other stronger
| Один становится сильнее, другой сильнее
|
| Balance shifting, how much longer?
| Смещение баланса, сколько еще?
|
| Life is an endless battle raging on and on
| Жизнь — это бесконечная битва, бушующая снова и снова.
|
| Who will last the night and who won’t see the dawn?
| Кто продержится ночь, а кто не увидит рассвета?
|
| One grows strong, the other stronger
| Один становится сильнее, другой сильнее
|
| Balance shifting, how much longer? | Смещение баланса, сколько еще? |