| Well, I tried so hard but still I fall
| Ну, я так старался, но все же падаю
|
| Fall back down the grate below
| Падение вниз по решетке ниже
|
| And it’s been a while since I have prayed
| И прошло некоторое время с тех пор, как я молился
|
| But tonight I’m on my knees
| Но сегодня я на коленях
|
| I’m asking why, why, why me?
| Я спрашиваю, почему, почему, почему я?
|
| The streets is where I’s born
| Улицы – это место, где я родился
|
| And the streets is where I’ll die
| И на улицах я умру
|
| Until then the streets is where I’ll be
| А до тех пор я буду на улицах
|
| So keep pouring the drinks till I forget my name
| Так что продолжайте наливать напитки, пока я не забуду свое имя
|
| I love my life but it gets hard
| Я люблю свою жизнь, но она становится тяжелой
|
| As I’m sure it does for us all from time to time
| Как я уверен, это происходит со всеми нами время от времени
|
| So keep living it through, I’ll keep living it too
| Так что продолжайте жить, я тоже буду жить
|
| I hang my head, hang it low
| Я опускаю голову, опускаю ее низко
|
| And I pray that it gets a little better down the line
| И я молюсь, чтобы со временем стало немного лучше
|
| Why? | Почему? |
| Why me?
| Почему я?
|
| The streets is where I’s born
| Улицы – это место, где я родился
|
| And the streets is where I’ll die
| И на улицах я умру
|
| Until then the streets is where I’ll be
| А до тех пор я буду на улицах
|
| Oh, sweet mother of two, you work hard
| О, милая мама двоих детей, ты много работаешь
|
| So hard to keep your heads above the water
| Так трудно держать голову над водой
|
| And although I stand on the shore with a line
| И хотя я стою на берегу с линией
|
| I can’t seem to untangle it
| Я не могу распутать это
|
| From the selfish dreams of my own
| Из эгоистичных снов моих собственных
|
| I wish I had just a little more money
| Хотел бы я иметь немного больше денег
|
| To help you out in the times
| Чтобы помочь вам во времена
|
| When it’s hard, so hard, so hard
| Когда тяжело, так тяжело, так тяжело
|
| The streets is where I’s born
| Улицы – это место, где я родился
|
| And the streets is where I’ll die
| И на улицах я умру
|
| Until then the streets is where I’ll be | А до тех пор я буду на улицах |