| Let’s smash a couple of cocktails
| Выпьем пару коктейлей
|
| And ditch this fancy party
| И брось эту причудливую вечеринку
|
| Go and hide inside the graveyard down the street
| Иди и спрячься на кладбище вниз по улице
|
| That’s where people go to get away
| Вот куда люди идут, чтобы уйти
|
| The dead are pounding on the ground tonight
| Сегодня мертвые стучат по земле
|
| Or maybe that’s the sound of my heart
| Или, может быть, это звук моего сердца
|
| We hopped the gate
| Мы перепрыгнули через ворота
|
| Read the tombstone date, said 1965
| Прочитайте дату надгробия, сказал 1965
|
| The night horse drags the moon into
| Ночной конь тащит луну в
|
| Tomorrow’s bitter morn
| Завтра горькое утро
|
| Yeah, I want it back
| Да, я хочу вернуть его
|
| Come on, give it back
| Давай, верни его
|
| Teenage demon baby, I’m in love with you
| Подростковый демон, детка, я люблю тебя
|
| There’s no where in this world I’d rather be
| В этом мире нет места, где я бы предпочел быть
|
| Then right here next to you
| Тогда прямо здесь, рядом с тобой
|
| We were up 'til dawn, I couldn’t stop yawning
| Мы не спали до рассвета, я не мог перестать зевать
|
| I’ll never get that feeling again
| Я больше никогда не испытаю это чувство
|
| It’s funny how this old dead piece of land
| Забавно, как этот старый мертвый клочок земли
|
| Makes us feel so alive
| Заставляет нас чувствовать себя такими живыми
|
| The night horse drags new moon
| Ночная лошадь тащит новолуние
|
| Into the daylight’s final hour
| В последний час дневного света
|
| Yeah I want you back
| Да, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Come on baby now
| Давай, детка, сейчас
|
| Teenage demon baby, I’m in love with you
| Подростковый демон, детка, я люблю тебя
|
| There’s no where in this world I’d rather be
| В этом мире нет места, где я бы предпочел быть
|
| Then right here next to you
| Тогда прямо здесь, рядом с тобой
|
| Teenage demon baby, I’m in love with you
| Подростковый демон, детка, я люблю тебя
|
| There’s no where in this world I’d rather be
| В этом мире нет места, где я бы предпочел быть
|
| Then right here next to you
| Тогда прямо здесь, рядом с тобой
|
| If I go overboard, would you set me straight
| Если я пойду за борт, ты поправишь меня?
|
| Or would you not
| Или вы бы не
|
| If I go overboard, would you let me die
| Если я выйду за борт, ты позволишь мне умереть?
|
| Or would you not
| Или вы бы не
|
| Would you let me die
| Ты позволишь мне умереть?
|
| Would you let me die
| Ты позволишь мне умереть?
|
| Would you let me die
| Ты позволишь мне умереть?
|
| Would you let me die
| Ты позволишь мне умереть?
|
| Teenage demon baby, I’m in love with you
| Подростковый демон, детка, я люблю тебя
|
| There’s no where in this world I’d rather
| В этом мире нет места, где я бы предпочел
|
| Teenage demon baby, I’m in love with you
| Подростковый демон, детка, я люблю тебя
|
| There’s no where in this world I’d rather be
| В этом мире нет места, где я бы предпочел быть
|
| Then right here next to you
| Тогда прямо здесь, рядом с тобой
|
| If I go overboard, would you let me know
| Если я переборщу, вы дадите мне знать
|
| Or would you not | Или вы бы не |