| I think it was a Sunday morning, clouds in the skies
| Я думаю, это было воскресное утро, облака в небе
|
| Smiles on the faces of people walking by.
| Улыбки на лицах прохожих.
|
| There was no reason to be sad
| Не было причин для грусти
|
| No reason to complain.
| Нет причин жаловаться.
|
| If you saw the sunrise, you’d probably understand a little more.
| Если бы вы видели восход солнца, вы, вероятно, поняли бы немного больше.
|
| I can’t wait
| не могу дождаться
|
| To be introduced to the only one that matters.
| Быть представленным единственному, кто имеет значение.
|
| Say that you love me
| Скажи, что любишь меня
|
| Say they you’re mine
| Скажи им, что ты мой
|
| Say that you’ll be there 'til the end.
| Скажи, что будешь там до конца.
|
| There were cracks in the streets
| На улицах были трещины
|
| And oceans between us
| И океаны между нами
|
| I saw lights in your hair
| Я видел огни в твоих волосах
|
| It’s a lazy summer day.
| Ленивый летний день.
|
| I’ve got two plane tickets
| У меня есть два билета на самолет
|
| Two plane tickets to Paris
| Два билета на самолет в Париж
|
| I’ve got two plane tickets
| У меня есть два билета на самолет
|
| Two plane tickets right outta town.
| Два билета на самолет прямо из города.
|
| I will always wait for you
| Я всегда буду ждать тебя
|
| And i’ll divide the ocean in two
| И я разделю океан надвое
|
| So you can a path to me
| Так что вы можете путь ко мне
|
| I will always wait. | Я всегда буду ждать. |