Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Intro... Chicken Coop, исполнителя - Foxy Brown.
Дата выпуска: 31.12.1995
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Intro... Chicken Coop(оригинал) |
The following previews have been approved for all audiences |
by the Committee For Audiovisual Sound |
On the mean streets of New York, everyone has a crew |
Now the music industry has one of their very own |
Violator Entertainment present |
The most thrilling trio since Three the Hard Way |
Yogi, Chaddeo, and the Mighty Hah |
The Cru |
Uhh, uhh |
Can you feel it? |
Uhh |
Now once upon a time let’s see if I remember |
Back in January (nah chill it was December) |
Also coming… |
In the Summer of '96 we saw Nas Escobar captivate an entire industry |
Little did we know when he stepped through the door |
The Firm he represented would be right behind him |
The kid got his own Firm, tch, de canta mari con Cormega |
Mamaow |
From the most lethal conglomerate on wax |
Foxy Brown, AZ, Nas Escobar, and now introducing |
Cormega the Executive |
This how it went down |
Add to undergrowth therapy, now surgery |
A nigga wetted me but, he didn’t murder me Dunn |
I survived, he thought that I died |
Now it’s time to throw the nine clip in, mission revenge |
Once was friends, but that shit’s dead |
That stupid motherfucker shoulda shot me in the head |
(BOOM) |
And now for our feature presentation |
TrackMaster Entertainment in conjunction with Violator Entertainment |
Bring to you… Foxy Brown |
The album |
«What the hell do you think I’m runnin here, a chicken coop?» |
Foxy, the word’s on the streets from New York to Cali |
You’re the one |
But you gotta be careful |
There’s a lot of haters in the game |
«This bitch rose thirty-seven thousand five hundred dollars workin part time» |
Ya know somethin Foxy? |
You’re headed for the top… top… |
Straight ahead |
And when you get there, you gotta stir it allll up |
You see you’re gonna make so much money |
When you walk down the street |
They’re gonna think your pockets got the mumps |
Can you dig it… dig it… dig it… |
Вступление... Курятник(перевод) |
Следующие превью одобрены для всех аудиторий. |
Комитетом по аудиовизуальному звуку |
На подлых улицах Нью-Йорка у каждого есть команда |
Теперь в музыкальной индустрии есть один из своих собственных |
Нарушитель Entertainment присутствует |
Самое захватывающее трио со времен Three the Hard Way |
Йог, Чаддео и Могучий Ха |
Крю |
Ух, ух |
Ты можешь это почувствовать? |
эээ |
Теперь однажды давайте посмотрим, помню ли я |
Еще в январе (нет, холод, это был декабрь) |
Также идет… |
Летом 1996 года мы видели, как Нас Эскобар покорил всю индустрию. |
Мало ли мы знали, когда он шагнул в дверь |
Фирма, которую он представлял, будет стоять прямо за ним. |
У ребенка есть собственная фирма, тч, de canta mari con Cormega |
Мамау |
Из самого смертоносного конгломерата на воске |
Фокси Браун, Аризона, Нас Эскобар, а теперь представляем |
Кормега Исполнительный |
Вот как это произошло |
Добавьте к лечению подроста, теперь хирургии |
Ниггер намочил меня, но он не убил меня, Данн |
Я выжил, он думал, что я умер |
Теперь пришло время бросить девять клипов, миссия мести |
Когда-то были друзьями, но это дерьмо мертво |
Этот тупой ублюдок должен был выстрелить мне в голову |
(БУМ) |
А теперь презентация нашей функции |
TrackMaster Entertainment совместно с Violator Entertainment |
Принеси тебе… Фокси Браун |
Альбом |
«Какого черта, по-вашему, я тут бегаю, курятник?» |
Фокси, молва на улицах от Нью-Йорка до Кали |
Ты один |
Но ты должен быть осторожным |
В игре много хейтеров |
«Эта сука заработала тридцать семь тысяч пятьсот долларов, работая неполный рабочий день» |
Ты знаешь что-нибудь о Фокси? |
Вы направляетесь к вершине… вершине… |
Прямо вперед |
И когда вы доберетесь туда, вы должны все это замутить |
Ты видишь, ты собираешься заработать так много денег |
Когда вы идете по улице |
Они подумают, что в твоих карманах свинка |
Можешь выкопать… выкопать… выкопать… |