Перевод текста песни My Life (Cradle 2 The Grave) - Foxy Brown, Althea

My Life (Cradle 2 The Grave) - Foxy Brown, Althea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Life (Cradle 2 The Grave) , исполнителя -Foxy Brown
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
My Life (Cradle 2 The Grave) (оригинал)Моя жизнь (Колыбель 2 Могила) (перевод)
From the cradle until now, still Fox, just a little more mature С колыбели до сих пор, все еще Фокс, просто немного взрослее
Seen it with my bare eyes, did it all before, been through hell on earth Видел это невооруженным глазом, делал все это раньше, прошел через ад на земле
Playing out my role I was given since birth, recepting it well Отыгрывать свою роль мне дали с рождения, хорошо ее восприняв
Go hard at them critics, they expect me to fail, work hard for my fans Усердствуйте с этими критиками, они ожидают, что я потерплю неудачу, усердно работаю для своих поклонников
They expect me to sell, they suspect I’m living well Они ожидают, что я продам, они подозревают, что я хорошо живу
But they don’t know the pain I feel, five minutes away from getting killed Но они не знают, какую боль я чувствую, в пяти минутах от смерти
It’s ill, my moms' always hug me when I’m leaving Мне плохо, мои мамы всегда обнимают меня, когда я ухожу
I wake up crying because death bugs me when I’m sleeping Я просыпаюсь в слезах, потому что смерть беспокоит меня, когда я сплю
Jam Master died, it’s like I ain’t done grieving Jam Master умер, как будто я еще не закончил горевать
Big and Pac gone, and look, we still beefing Биг и Пак ушли, и смотри, мы все еще ссоримся
And son, even, we at odds in these days И даже сын, мы в разногласиях в эти дни
Where niggers' die over cars and their chains Где негры умирают из-за машин и их цепей
I thank God that I’m saved and I’m a hold it down in this game Я благодарю Бога, что я спасен, и я держу его в этой игре
Now, from the cradle to the grave Теперь от колыбели до могилы
From the cradle to the grave, I wish I knew my life Хотел бы я знать свою жизнь от колыбели до могилы
Would end up being this way, from the cradle to the grave В конечном итоге так, от колыбели до могилы
I wish I knew my life would end up being this way Хотел бы я знать, что моя жизнь закончится таким образом
From the cradle until now, I been through it all, y’all С колыбели до сих пор я прошел через все это, вы все
Y’all don’t know half the things, I been through it, dog Вы не знаете и половины вещей, я прошел через это, собака
Pain and suffering, I been through it all, my heart’s still cold Боль и страдание, я прошел через все это, мое сердце все еще холодно
I been through the storm, confused all these years Я прошел через шторм, сбитый с толку все эти годы
Shit, we grew all these years, I remember me and you on the stairs Черт, мы росли все эти годы, я помню себя и тебя на лестнице
Talking about what we’re going to do when we’re big Говоря о том, что мы собираемся делать, когда станем большими
Money came into play and best friends went they way, shit Деньги вступили в игру, и лучшие друзья пошли своим путем, дерьмо
I wish it never had to go that way Я бы хотел, чтобы так никогда не происходило
The price of fame can cost a whole friendship Цена славы может стоить целой дружбы
Yeah we got dollars, but it’s senseless Да, у нас есть доллары, но это бессмысленно
So I pray to God for forgiveness, and ask him to carry me through Поэтому я молю Бога о прощении и прошу его провести меня через
All the stress, and the drama in this business, I bare witness Весь стресс и драма в этом бизнесе я свидетельствую
I Fox, and keep going strong until my heart stop Я Фокс, и продолжаю действовать, пока мое сердце не остановится.
And keep flowing strong with a -, come on И продолжай течь сильным с -, давай
From the cradle to the grave, I wish I knew my life Хотел бы я знать свою жизнь от колыбели до могилы
Would end up being this way, from the cradle to the grave В конечном итоге так, от колыбели до могилы
I wish I knew my life would end up being this way Хотел бы я знать, что моя жизнь закончится таким образом
As a little girl, I wish I knew that I would be going through the drama That’s Будучи маленькой девочкой, я хотела бы знать, что мне предстоит пережить драму Это
in my life, all the suffering, everywhere I’ve been в моей жизни, все страдания, где бы я ни был
How I get myself in all this bullshit I’m in Как я ввязываюсь во все это дерьмо, в котором я нахожусь
From now until the grave, I look back at my life, smile, and say 'wow' С этого момента и до самой могилы я оглядываюсь на свою жизнь, улыбаюсь и говорю "вау"
In amazement, all these roadblocks, wonder how did I make it В изумлении, все эти блокпосты, интересно, как я это сделал
Wonder how I became famous, I’m impressed with me Интересно, как я стал знаменитым, я впечатлен собой
It’s like rumours been obsessed with me, but the truth’s never told Как будто слухи были одержимы мной, но правда никогда не говорила
It was left with me, and what’s left for me is to extend my hand Это осталось со мной, и мне осталось протянуть руку
If they don’t reach then I’ll let them be, I’ve got to live my life right Если они не достигнут, я оставлю их в покое, я должен прожить свою жизнь правильно
But I wouldn’t change how I lived my like Но я бы не стал менять свой образ жизни
If I could live my life twice, y’all don’t understand what Inga’s life’s like Если бы я мог прожить свою жизнь дважды, вы все не понимаете, на что похожа жизнь Инги
A black stressed, I turned my back to the world, and now I’m back to the world Черный подчеркнул, я повернулся спиной к миру, и теперь я вернулся к миру
This black girl’s blessed, yeah, my fans helped me through it Эта черная девушка благословлена, да, мои фанаты помогли мне пройти через это.
I was destined to blaze from the cradle to the grave Мне суждено было пылать от колыбели до могилы
Thank God my family helped me through it Слава Богу, моя семья помогла мне пройти через это.
From the cradle to the grave, I wish I knew my life Хотел бы я знать свою жизнь от колыбели до могилы
Would end up being this way, from the cradle to the grave В конечном итоге так, от колыбели до могилы
I wish I knew my life would end up being this wayХотел бы я знать, что моя жизнь закончится таким образом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: