| Den Mother (оригинал) | Den Mother (перевод) |
|---|---|
| You watched a lukewarm ocean from an archipelago | Вы наблюдали за теплым океаном с архипелага |
| I fell asleep to the sounds of the cape | Я заснул под звуки мыса |
| As water rushed my nose | Когда вода хлынула мне в нос |
| And then I swore by my own soul that god would right our wrongs | И тогда я поклялся своей душой, что Бог исправит наши ошибки |
| And then you faked a smile and whispered to me | А потом ты фальшиво улыбнулась и прошептала мне |
| «Je te fais confiance | «Je te fais confiance |
| So don’t go home tired and alone.» | Так что не возвращайся домой усталым и одиноким». |
| If nothing becomes | Если ничего не становится |
| If nothing becomes | Если ничего не становится |
| At least soft light lay on us | Хоть мягкий свет ложился на нас |
| At least soft light lay on us | Хоть мягкий свет ложился на нас |
| If nothing becomes | Если ничего не становится |
| If nothing becomes | Если ничего не становится |
| At least soft light lay on us | Хоть мягкий свет ложился на нас |
| At least soft light lay on us | Хоть мягкий свет ложился на нас |
