| Still soft when speaking from white flag book lungs
| Все еще мягкий, когда говорит из легких книги белого флага
|
| Bees made hives on the back of her tongue
| Пчелы сделали ульи на задней части ее языка
|
| I took weightless words
| Я взял невесомые слова
|
| Her clouds move right through me
| Ее облака движутся сквозь меня
|
| A line of best fit
| Линия наилучшего соответствия
|
| Landlocked in light
| Свет не имеет выхода к морю
|
| Her teeth marks patched up the lines on my palms
| Следы ее зубов залатали линии на моих ладонях
|
| The edge of her spine braided into mine
| Край ее позвоночника вплелся в мой
|
| We were mute in the mouth of the moon
| Мы были немы во рту луны
|
| We were mute in the mouth of the currents
| Мы были немы в устье течений
|
| Of blood vessels containing the sea
| Кровеносных сосудов, содержащих море
|
| That keep you from coming back to me
| Это мешает тебе вернуться ко мне
|
| That keep you from coming back to me
| Это мешает тебе вернуться ко мне
|
| That keep you from coming back
| Это мешает вам вернуться
|
| Bees made hives in the mouth of the lion
| Пчелы устроили ульи во рту льва
|
| I made my home in the house of a liar | Я сделал свой дом в доме лжеца |