Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Self Sabotage , исполнителя - Fourth Of July. Дата выпуска: 30.08.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Self Sabotage , исполнителя - Fourth Of July. Self Sabotage(оригинал) |
| All you pretty young things |
| Barely dressed on Halloween |
| Same costumes are sold |
| Same compliments are told |
| Don’t you girls get cold |
| Don’t those cat calls get old |
| No it wasn’t me yelling |
| You see I’m not that bold |
| Do you want someone to care |
| Or just someone to hold |
| Someone to treat you good |
| Or someone to treat you horrible? |
| Well that’s so terrible |
| I used to know girls like you |
| Irresistable |
| When I didn’t have a clue |
| But now you’ll never break my heart |
| No you’ll never break my heart |
| She could take me by the arm |
| With her eyes just starving |
| Say «this is my favorite song |
| I’d love it if you’d dance along» |
| My mind will whisper: |
| «Sabotage yourself» |
| The bar will say «hey I could help» |
| Before long everything we could have had is gone |
| But I’ll keep holding on |
| With my legs and my arms |
| Hoping that my will |
| Is as strong as you think |
| She’ll say «What was that supposed to mean?» |
| And I’ll say «It could mean anything» |
| Besides the fact |
| We don’t talk about those kinds of things |
| So now you’ll never break my heart |
| And I’ll never break your heart |
| (перевод) |
| Все вы довольно молодые вещи |
| Почти не одетый на Хэллоуин |
| Такие же костюмы проданы |
| Одни и те же комплименты говорят |
| Вам, девочки, не холодно |
| Разве эти кошачьи звонки не стареют |
| Нет, это не я кричал |
| Ты видишь, я не такой смелый |
| Вы хотите, чтобы кто-то заботился |
| Или просто кто-то, чтобы держать |
| Кто-то, кто будет относиться к вам хорошо |
| Или кто-то, кто будет обращаться с вами ужасно? |
| Ну, это так ужасно |
| Раньше я знал таких девушек, как ты |
| Неотразимый |
| Когда у меня не было подсказки |
| Но теперь ты никогда не разобьешь мне сердце |
| Нет, ты никогда не разобьешь мне сердце |
| Она могла взять меня за руку |
| С ее глазами, просто голодающими |
| Скажи: «Это моя любимая песня |
| Я был бы рад, если бы ты потанцевала вместе» |
| Мой разум будет шептать: |
| «Саботируй себя» |
| Бар скажет: «Эй, я мог бы помочь» |
| Вскоре все, что у нас могло быть, исчезло |
| Но я буду держаться |
| Моими ногами и руками |
| Надеясь, что моя воля |
| Так же силен, как вы думаете |
| Она скажет: «Что это должно было означать?» |
| И я скажу: «Это может означать что угодно» |
| Помимо факта |
| Мы не говорим о таких вещах |
| Так что теперь ты никогда не разобьешь мне сердце |
| И я никогда не разобью твое сердце |
| Название | Год |
|---|---|
| L Train | 2010 |
| Empty Moon | 2013 |
| Drinking Binge | 2013 |
| Bad Dreams (Are Only Dreams) | 2010 |
| Eskimo Brothers | 2013 |
| Before Our Hearts Explode! | 2013 |
| Berlin | 2013 |
| I Don't Want To Lose You | 2010 |
| Come Home | 2010 |
| You're a Grand Old Flag | 2006 |