Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Before Our Hearts Explode!, исполнителя - Fourth Of July.
Дата выпуска: 08.04.2013
Язык песни: Английский
Before Our Hearts Explode!(оригинал) |
get to bordeaux before our hearts explode |
we’re so used to being lonely |
tell me what i should know so i can let it go |
you like to let things burn out slowly |
i brought a sickness from the other side |
will you heal me with your loving |
with you by my side i think i’ll be alright |
we’ll find out in the morning |
you said you’d be right back |
you didn’t really mean that |
take the train to brussels hope we don’t get hustled |
you’re so proud that you speak french |
the first night we saw that terrible fight |
ever wonder how it went |
the rain is so pretty in this gothic city |
a big room with just a bed |
we walked all day till we couldn’t feel our legs |
how could i forget |
you said you’d be right back |
you didn’t really mean that |
nothing to lose in brugge let’s quench our thirst |
and make love at the lucca |
i want to go see the windmills first |
whatever you want to do love |
the english mates sure clear their plates |
and yell at the waiters |
the beer here makes my head so clear |
feel less like a stranger |
you said you’d be right back |
you didn’t really mean that |
shed no tears in trier so glad we’re here |
and our friend she’s an angel |
running late we cross through the black gate |
i’ve seen you from every single angle |
the last night under the disco light |
we got drunk like americans |
next day the same were back on the train |
good things always end |
you said you’d be right back |
you didn’t really mean that |
get to bordeaux before our hearts explode |
we’re so used to being lonely |
tell me what i should know so i can let it go |
you like to let things burn out slowly |
(перевод) |
добраться до бордо, прежде чем наши сердца взорвутся |
мы так привыкли быть одинокими |
скажи мне, что я должен знать, чтобы я мог отпустить это |
вам нравится медленно сгорать |
я принес болезнь с другой стороны |
ты исцелишь меня своей любовью |
с тобой на моей стороне, я думаю, я буду в порядке |
узнаем утром |
ты сказал, что скоро вернешься |
ты не совсем это имел в виду |
сядьте на поезд до брюсселя, надеюсь, нас не потопят |
ты так гордишься тем, что говоришь по-французски |
в первую ночь мы увидели этот ужасный бой |
никогда не задумывались, как это прошло |
дождь такой красивый в этом готическом городе |
большая комната, где только кровать |
мы шли весь день, пока не почувствовали ноги |
как я мог забыть |
ты сказал, что скоро вернешься |
ты не совсем это имел в виду |
нечего терять в брюгге давайте утолим нашу жажду |
и заниматься любовью в лукке |
я хочу сначала посмотреть на ветряные мельницы |
все, что вы хотите делать, любите |
английские товарищи обязательно убирают свои тарелки |
и кричать на официантов |
пиво здесь делает мою голову такой ясной |
меньше чувствовать себя чужим |
ты сказал, что скоро вернешься |
ты не совсем это имел в виду |
не пролил слез в трире так рад, что мы здесь |
и наш друг она ангел |
опаздывая, мы пересекаем черные ворота |
я видел тебя со всех сторон |
последняя ночь под светом дискотеки |
мы напились как американцы |
на следующий день те же были снова в поезде |
хорошие вещи всегда заканчиваются |
ты сказал, что скоро вернешься |
ты не совсем это имел в виду |
добраться до бордо, прежде чем наши сердца взорвутся |
мы так привыкли быть одинокими |
скажи мне, что я должен знать, чтобы я мог отпустить это |
вам нравится медленно сгорать |