Перевод текста песни No Way Out - Flowdan, Animai

No Way Out - Flowdan, Animai
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Way Out , исполнителя -Flowdan
Песня из альбома: Disaster Piece
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.07.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tru Thoughts
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

No Way Out (оригинал)Выхода Нет (перевод)
No way out Нет выхода
No way out Нет выхода
No way out Нет выхода
No way out, no way out Нет выхода, нет выхода
Yo, I separate friends from foes, Эй, я отделяю друзей от врагов,
Ready for whatever when the green light go Готов ко всему, когда загорится зеленый свет.
East side don with a few postcodes Восточный дон с несколькими почтовыми индексами
But none of that don’t mean shit when I step out Но все это ни хрена не значит, когда я выхожу
My boot dem are real comfy Мои ботинки очень удобные
But I’ve still gotta step out of my comfort zone Но мне все равно нужно выйти из зоны комфорта
Nightmares, I never had a yellow brick road Кошмары, у меня никогда не было дороги из желтого кирпича
Had things to achieve and food to bring home Были вещи, чтобы достичь и еда, чтобы принести домой
Dem time I had to walk it alone Дем время мне пришлось идти в одиночку
Couldn’t do it with talking alone Не мог сделать это, разговаривая наедине
Face every one of my demons one up Сразись с каждым из моих демонов.
Sleepless nights, bring hell to your gates Бессонные ночи, принесите ад к вашим воротам
Surrounded by enemies, friends, fakes В окружении врагов, друзей, подделок
Local celebrities tryna save face Местные знаменитости пытаются сохранить лицо
Dem man are dead out, no one’s safe Дем человек мертв, никто не в безопасности
Only a chosen few can set pace Только избранные могут задать темп
Only a chosen few can set pace Только избранные могут задать темп
Guilty and still buss case Виновное и до сих пор автобусное дело
Shaky escape from a fucked up situation Шаткий побег из испорченной ситуации
Makes me give thanks to my days Заставляет меня благодарить мои дни
When I separate murder from fate Когда я отделяю убийство от судьбы
Fresh set of keys for the 09 gate Свежий комплект ключей для ворот 09
That’s another step closer, one step away Это еще один шаг ближе, еще один шаг
I just gotta do it my way Я просто должен сделать это по-своему
(Another step closer, one step away) (Еще один шаг ближе, один шаг назад)
(Another step closer, one step away) (Еще один шаг ближе, один шаг назад)
No way out Нет выхода
Separate Отдельный
You need to go Тебе нужно идти
Hesitate Стесняться
You fall below Вы падаете ниже
(No way out) So lay it down (Нет выхода) Так что отложи это
(No way out) Lay it down (Нет выхода) Положите его
(No way out) Separate (Нет выхода) Отдельно
(No way out) Your time to go (Нет выхода) Ваше время идти
So are you ready, now? Итак, теперь вы готовы?
When are you ready? Когда ты будешь готов?
So are you ready, now? Итак, теперь вы готовы?
When are you ready? Когда ты будешь готов?
So are you ready, now? Итак, теперь вы готовы?
When are you ready? Когда ты будешь готов?
So are you ready, now? Итак, теперь вы готовы?
When are you ready? Когда ты будешь готов?
Listen, but now I’m at the crossroads Слушай, но сейчас я на распутье
Highway to heaven or the hellway Дорога в рай или ад
Where I’m going, I’m going, I won’t need roads Куда я иду, я иду, мне не нужны будут дороги
I’ve never been a lightweight Я никогда не был легковесом
Roll up one up and I never had a big bro Сверните один, и у меня никогда не было большого брата
Man a leader and they will do what I say Человек лидер, и они будут делать то, что я говорю
Make sure everyting’s clear on the runway Убедитесь, что на взлетно-посадочной полосе все чисто
See you on the other side some day Увидимся на другой стороне когда-нибудь
Bet they’re gonna wish they never met me Держу пари, они пожалеют, что никогда не встречали меня.
Hungry, yeah, my belly’s empty Голоден, да, мой живот пуст
Anxious when time’s against man Тревожно, когда время против человека
I’ve got plans and a lot of them are deadly У меня есть планы, и многие из них смертельно опасны
I’m not sure if it’s me or my ego Я не уверен, что это я или мое эго
But one of us are not very friendly Но один из нас не очень дружелюбный
Let’s separate the men from the heroes Давайте отделим мужчин от героев
You’ll see that none of us are wealthy Вы увидите, что никто из нас не богат
You’ll see that none of us are wealthy Вы увидите, что никто из нас не богат
Tower Hamlets ain’t nothing like Chelsea Тауэр-Хамлетс совсем не похож на Челси.
This mindstate’s never been healthy Это состояние ума никогда не было здоровым
I’ve gotta break it, nobody can’t help me Я должен сломать его, никто не может мне помочь
But try know I’ve got a family of madman Но попробуй узнай, что у меня семья сумасшедших
That are willing to die, so don’t tempt me Которые готовы умереть, так что не искушай меня
So when it’s judgement time, you’ve gotta stand up Так что, когда придет время суда, ты должен встать
There’s nowhere to hide so you can’t run again Негде спрятаться, чтобы снова не сбежать
There’s nowhere to hide Негде спрятаться
You can’t run again Вы не можете бежать снова
There’s nowhere to hide Негде спрятаться
You can’t run again Вы не можете бежать снова
There’s nowhere to hide Негде спрятаться
You can’t run again Вы не можете бежать снова
There’s nowhere to hide Негде спрятаться
(No way out) (Нет выхода)
Separate Отдельный
Separate Отдельный
(No way out) So lay it down (Нет выхода) Так что отложи это
(No way out) Lay it down (Нет выхода) Положите его
(No way out) Separate (Нет выхода) Отдельно
(No way out)(Нет выхода)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2016
Chosen
ft. Animai
2016
2019
2016
2019
Game Over
ft. Frisco, Rude Kid, Dialect
2015
2016
2008
2019
2013
2008
2017
2016
2016
2016
Chosen
ft. Animai
2016
2019
2016
2016