Перевод текста песни Aș Vrea Să Beau Să Plâng Să Mor - Florin Salam

Aș Vrea Să Beau Să Plâng Să Mor - Florin Salam
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aș Vrea Să Beau Să Plâng Să Mor , исполнителя -Florin Salam
Песня из альбома: Amor, Amor...
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:08.07.2018
Язык песни:Румынский
Лейбл звукозаписи:Magic Sound

Выберите на какой язык перевести:

Aș Vrea Să Beau Să Plâng Să Mor (оригинал)Я Хочу Пить, Плакать, Умирать (перевод)
Stau in noapte si-mi blestem amarul, Я остаюсь в ночи и проклинаю свою горечь,
Ploua si mie dor, de privirea ce-mi placea Si de chipul ce-mi zambea, Шел дождь, и я скучал по нему, по взгляду, который мне нравился, и по лицу, на котором я улыбался,
Nu ma aude nimenea меня никто не слышит
Numai tu ma ascultai, sufletul mi-l alinai Только ты слушала меня, успокаивала мою душу
Ce fericit ma faceai Как ты меня порадовал
As vrea sa beau, sa plang, sa mor… Хочется пить, плакать, умирать...
Iubire de-al tau dor, Любовь твоей тоски,
Ce grea e viata fara tine Как тяжела жизнь без тебя
Ca ai rupt sufletul din mine Что ты сломал мне душу
Ma trezesc si nu esti langa mine, Я просыпаюсь, а тебя нет рядом,
Si mie tare greu И очень тяжело для меня
As vrea sa te-ntreb ceva, cat ai fost in viata mea, Я хотел бы спросить вас кое о чем, как долго вы были в моей жизни?
Ai avut pe altcineva? У тебя был кто-нибудь еще?
Nu te doare inima?, iti bati joc de viata mea, У тебя не болит сердце, ты высмеиваешь мою жизнь,
Mi-ai distrus fericirea Ты разрушил мое счастье
As vrea sa beau, sa plang, sa mor… Хочется пить, плакать, умирать...
Iubire de-al tau dor, Любовь твоей тоски,
Ce grea e viata fara tine Как тяжела жизнь без тебя
Ca ai rupt sufletul din mЇneЧто ты сломал мне душу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: