| Y es así, como ayer decías
| И это так, как вы сказали вчера
|
| Que hiba a ser, la vida es tan
| Что это будет, жизнь такая
|
| Simple ahora, sin tenerte.
| Просто сейчас, без тебя.
|
| Y sigo así, palabras que me desnudan,
| И я продолжаю в том же духе, слова, которые меня раздевают,
|
| Me envuelven tanto las dudas,
| Сомнения меня так окружают,
|
| La historia siempre continua…
| История всегда продолжается...
|
| Y no puedo dejarte de amar,
| И я не могу разлюбить тебя,
|
| Y no puedo dejar de esperar.
| И я не могу перестать ждать.
|
| No puedo perderte al final
| Я не могу потерять тебя в конце концов
|
| y no te puedo olvidar
| и я не могу тебя забыть
|
| No sé luchar, si no estas.
| Я не знаю, как бороться, если вы не.
|
| Y es así, yo ya no creo en milagros
| И вот так, я больше не верю в чудеса
|
| Si tú no estas a mi lado
| Если ты не на моей стороне
|
| «Soy un velero en el mar del pasado»
| «Я парусник в море прошлого»
|
| Y sigo así, un soñador sin noche
| И я все еще такой, мечтатель без ночи
|
| Un alma sin destino,
| Душа без судьбы,
|
| Que paga por sus errores.
| Кто платит за свои ошибки.
|
| Y no puedo dejarte de amar
| И я не могу перестать любить тебя
|
| Y no puedo dejar de esperar,
| И я не могу перестать ждать
|
| No puedo perderte al final
| Я не могу потерять тебя в конце концов
|
| Y no te puedo olvidar
| И я не могу тебя забыть
|
| No sé vivir, si no estas.
| Я не знаю, как жить, если тебя нет рядом.
|
| Contigo aquí, el mundo me abre
| С тобой мир открывается мне
|
| Sus brazos, el tiempo gira despacio,
| Его руки, время медленно движется,
|
| Soy el guardian del calor de tus labios
| Я хранительница тепла твоих губ
|
| Si vuelvo a ti, seré quien guie tu norte,
| Если я вернусь к тебе, я буду вести твой север,
|
| El faro de tus sentidos que te querrá para
| Маяк ваших чувств, которые будут хотеть вас для
|
| siempre…
| навсегда…
|
| Y no puedo dejarte de amar,
| И я не могу разлюбить тебя,
|
| Y no puedo dejar de esperar.
| И я не могу перестать ждать.
|
| No puedo perderte al final
| Я не могу потерять тебя в конце концов
|
| Y no te puedo olvidar,
| И я не могу тебя забыть
|
| No sé luchar…
| Я не знаю, как бороться...
|
| …Si no estas. | …Если вы не. |