| Mirando tu foto, pienso en ese instante en que te conoci
| Глядя на твое фото, я думаю о том моменте, когда я встретил тебя
|
| Y si tu supieras lo mucho que sueño que estes aqui
| И если бы ты знал, как я мечтаю, чтобы ты был здесь
|
| Si tu te vas amor que haria sin ti
| Если ты оставишь мою любовь, что я буду делать без тебя?
|
| Si tu te vas amor que haria sin ti
| Если ты оставишь мою любовь, что я буду делать без тебя?
|
| Que haria sin ti, que haria sin ti
| Что бы я делал без тебя, что бы я делал без тебя
|
| Que haria sin ti
| Что бы я без тебя делал
|
| Que haria sin ti, que haria sin ti
| Что бы я делал без тебя, что бы я делал без тебя
|
| Que haria sin ti
| Что бы я без тебя делал
|
| Siempre estas en mi mente constantemente para mi
| Ты всегда в моих мыслях постоянно для меня
|
| Y vivo pensando que estas a mi lado y no es asi
| И я живу, думая, что ты рядом со мной, и это не так.
|
| Si tu te vas amor que haria sin ti
| Если ты оставишь мою любовь, что я буду делать без тебя?
|
| Si tu te vas amor que haria sin ti
| Если ты оставишь мою любовь, что я буду делать без тебя?
|
| Que haria sin ti, que haria sin ti
| Что бы я делал без тебя, что бы я делал без тебя
|
| Que haria sin ti
| Что бы я без тебя делал
|
| Que haria sin ti, que haria sin ti
| Что бы я делал без тебя, что бы я делал без тебя
|
| Que haria sin ti
| Что бы я без тебя делал
|
| Y en sentir que te amo, llena mi alma, mi existir
| И чувство, что я люблю тебя, наполняет мою душу, мое существование
|
| Tu sabes que te amo por favor vuelve junto a mi
| Ты знаешь, что я люблю тебя, пожалуйста, вернись ко мне.
|
| (En esta cancion quiero decirte que te amo
| (В этой песне я хочу сказать тебе, что люблю тебя
|
| Que te amo y que necesito que vuelvas
| Что я люблю тебя и что ты мне нужен, чтобы вернуться
|
| Porque no soy nada sin ti)
| Потому что я ничто без тебя)
|
| Si tu te vas amor que haria sin ti
| Если ты оставишь мою любовь, что я буду делать без тебя?
|
| Si tu te vas amor que haria sin ti
| Если ты оставишь мою любовь, что я буду делать без тебя?
|
| Que haria sin ti, que haria sin ti
| Что бы я делал без тебя, что бы я делал без тебя
|
| Que haria sin ti
| Что бы я без тебя делал
|
| Que haria sin ti, que haria sin ti
| Что бы я делал без тебя, что бы я делал без тебя
|
| Que haria sin ti
| Что бы я без тебя делал
|
| Sean todos bienvenidos a la evolucion
| Приглашаем всех на эволюцию
|
| Musical con el Predicador y el romantic flow
| Мюзикл с Проповедником и романтическим течением
|
| Yeee — Parte 3
| Дааа — Часть 3
|
| Este es el Romantic Style — Parte 3
| Это романтический стиль — часть 3
|
| Para todos aquellos que creen en el amor
| Для всех, кто верит в любовь
|
| Ouhhhh — Para ti muñequita | Оооооо — для тебя куколка |