| Gotta tell ya, I don’t know what, where or when
| Должен сказать тебе, я не знаю, что, где и когда
|
| Just gotta tell ya, I don’t wanna have to tell you again
| Просто должен сказать тебе, я не хочу говорить тебе снова
|
| Informed sources said we’ve been doing this and that
| Информированные источники сказали, что мы делаем то и это
|
| Just gotta tell ya, they just don’t know where it’s at
| Просто должен сказать тебе, они просто не знают, где это
|
| You see we’re only stupid people
| Вы видите, что мы всего лишь глупые люди
|
| Stupid in the first degree
| Глупый в первой степени
|
| Who could be more stupider than you or me
| Кто может быть глупее тебя или меня
|
| Stupid on the street, dude, dig it
| Глупо на улице, чувак, копай
|
| I couldn’t learn to break dance or do the funky body pop
| Я не мог научиться танцевать брейк-данс или танцевать боди-поп в стиле фанк.
|
| Talk about the sidewalk, don’t you ever stop?
| Говорите о тротуаре, вы никогда не останавливаетесь?
|
| Long on attitude, yeah, we’ve been acting indiscreet
| Долгое отношение, да, мы вели себя нескромно
|
| Gone got stupid on the street, dude
| Сглупил на улице, чувак
|
| Your electric shoes and your groovy untouchable style
| Твоя электрическая обувь и твой стильный неприкасаемый стиль
|
| You either got it or you don’t
| Вы либо поняли это, либо нет
|
| Terminal delinquent, can tell by the way you never smile
| Смертельный правонарушитель, могу сказать по тому, как ты никогда не улыбаешься
|
| Aw, what’s all this?
| Ау, что это все?
|
| I just can’t seem to move I think I love ya, I got nothing to prove
| Я просто не могу двигаться, я думаю, что люблю тебя, мне нечего доказывать
|
| Honey, life’s a beach and we’re so stupid on the street
| Дорогая, жизнь - это пляж, и мы такие глупые на улице
|
| Stupid on the street
| Глупый на улице
|
| Stupid on the street
| Глупый на улице
|
| Let’s go, let’s go, baby let’s go, stupid on the street
| Пойдем, пойдем, детка, пойдем, глупо на улице
|
| Sometimes you get to saying stuff you really don’t feel
| Иногда вы говорите вещи, которые на самом деле не чувствуете
|
| Sometimes, baby, you’re just totally unreal
| Иногда, детка, ты просто совершенно ненастоящий
|
| It’s not what you say, it’s the way that you say it
| Это не то, что вы говорите, это то, как вы это говорите
|
| It’s not what you play, it’s a game that you’re playing, uh, huh
| Это не то, во что ты играешь, это игра, в которую ты играешь, ага
|
| We’ve been acting indiscreet, gone got stupid on the street, dude
| Мы вели себя нескромно, дурачились на улице, чувак
|
| Because everybody’s getting up while we’re still getting down
| Потому что все встают, а мы все еще спускаемся
|
| Everybody’s getting up while we’re still getting down
| Все встают, пока мы еще спускаемся
|
| What’s that you’re saying, life’s a beach?
| Что ты говоришь, жизнь - это пляж?
|
| Stupid on the street, dig it, stupid on the street
| Глупый на улице, копай, глупый на улице
|
| Aw, lookitcha, let’s go | Ой, смотри, пошли |