Перевод текста песни Maldita - Diogo Nogueira, Flávio Renegado

Maldita - Diogo Nogueira, Flávio Renegado
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maldita , исполнителя -Diogo Nogueira
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:30.06.2016
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Maldita (оригинал)Проклятая (перевод)
A minha virtude gostar demais Моя добродетель в том, что это слишком нравится
Do teu pecado, achar tudo certo От вашего греха, найти все правильно
No seu jeito errado, te entender В вашем неправильном пути, понимая вас
Como és как твои дела
Virtuosa, sua virtude é tua maldade Добродетельный, твоя добродетель - твоя злоба
Tão difícil quanto a natureza Трудно, как природа
Bela como vidro que imita um cristal Красиво, как стекло, имитирующее хрусталь
Naturalmente falsa, maldita Естественно ложь, блин
Que eu amo mesmo assim Что я все еще люблю
Ela não tá pra jogo, mas joga Она не в игре, но она играет
Ela até que dá brisa, mas rouba Она даже дует, но ворует
Não tá no enredo, mas trama Дело не в сюжете, а в сюжете
Dona do Naipe essa Dama Владелец костюма этой леди
Pra entender, sem chavão de amor clichê Чтобы понять, нет клише любви клише
Essa maldita me bagunça e eu nem sei porquê Этот чертов беспорядок сбивает меня с толку, и я даже не знаю, почему
Quando estou na paz ela faz guerra e fuzuê Когда я в мире, она воюет и фузу
Se dou mole na fila, rodo sem perceber Если я становлюсь мягким в очереди, я смахиваю, не осознавая этого.
Pisa com classe e charme chamando a atenção Шагните с классом и шармом, привлекая внимание
Gosta de rap, curte samba, mas ama o tamborzão Любит рэп, любит самбу, но любит тамборзао
Quando está na pista nos bonde bota pressão Когда вы на трассе, нажмите на трамвай
Luxo só, reúne maldade e perfeição Только роскошь объединяет зло и совершенство
Como bomba atômica essa mina devasta Как атомная бомба, эта мина опустошает
Um grama do seu beijo vicia, já basta Грамм твоего поцелуя вызывает привыкание, этого достаточно
Gostosa, dona de si, nem disfarça Горячая, сдержанная, она даже не маскируется
É tipo sereia, chapa, arrasta Это как русалка, тарелка, перетащите
Bandida, provoca as recalcadas e sabe Бандит, провоцирует репрессированных и ты знаешь
Avaliar o porte que tem, quanto vale Оцените размер, который у вас есть, сколько он стоит
Banca a dona da banca, e sem blefe Банк владелец банка, и без блефа
Porque sabe que a banca nunca perde Потому что вы знаете, что банк никогда не проигрывает
Olhar de menina que sabe o que quer Взгляд девушки, которая знает, чего хочет
Na boca, vermelho batom, força e axé Во рту красная помада, сила eaxé
Sem roupa me mostra o seu jeito mulher Без одежды покажи мне свой путь женщина
Na cama, filha da p---, testa a minha fé В постели, чертова дочь, испытай мою веру
Macumbeira, me enfeitiçou só por prazer Макумбейра околдовал меня просто ради удовольствия
Ama, mata, depois me faz renascer Любит, убивает, а потом перерождает
Entre tantos outros foi me escolher Среди стольких других, это был мой выбор
E juro que eu procuro nem entender Клянусь, я стараюсь не понимать
A minha virtude gostar demais Моя добродетель в том, что это слишком нравится
Do teu pecado, achar tudo certo От вашего греха, найти все правильно
No seu jeito errado, te entender como és На вашем неправильном пути, понимая вас, как вы
Virtuosa, a sua virtude né tua maldade Добродетельный, твоя добродетель или твоя злоба
Tão difícil quanto a natureza Трудно, как природа
Bela como vidro que imita um cristal Красиво, как стекло, имитирующее хрусталь
Naturalmente falsa, maldita Естественно ложь, блин
Que eu amo mesmo assimЧто я все еще люблю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: