| A minha virtude gostar demais
| Моя добродетель в том, что это слишком нравится
|
| Do teu pecado, achar tudo certo
| От вашего греха, найти все правильно
|
| No seu jeito errado, te entender
| В вашем неправильном пути, понимая вас
|
| Como és
| как твои дела
|
| Virtuosa, sua virtude é tua maldade
| Добродетельный, твоя добродетель - твоя злоба
|
| Tão difícil quanto a natureza
| Трудно, как природа
|
| Bela como vidro que imita um cristal
| Красиво, как стекло, имитирующее хрусталь
|
| Naturalmente falsa, maldita
| Естественно ложь, блин
|
| Que eu amo mesmo assim
| Что я все еще люблю
|
| Ela não tá pra jogo, mas joga
| Она не в игре, но она играет
|
| Ela até que dá brisa, mas rouba
| Она даже дует, но ворует
|
| Não tá no enredo, mas trama
| Дело не в сюжете, а в сюжете
|
| Dona do Naipe essa Dama
| Владелец костюма этой леди
|
| Pra entender, sem chavão de amor clichê
| Чтобы понять, нет клише любви клише
|
| Essa maldita me bagunça e eu nem sei porquê
| Этот чертов беспорядок сбивает меня с толку, и я даже не знаю, почему
|
| Quando estou na paz ela faz guerra e fuzuê
| Когда я в мире, она воюет и фузу
|
| Se dou mole na fila, rodo sem perceber
| Если я становлюсь мягким в очереди, я смахиваю, не осознавая этого.
|
| Pisa com classe e charme chamando a atenção
| Шагните с классом и шармом, привлекая внимание
|
| Gosta de rap, curte samba, mas ama o tamborzão
| Любит рэп, любит самбу, но любит тамборзао
|
| Quando está na pista nos bonde bota pressão
| Когда вы на трассе, нажмите на трамвай
|
| Luxo só, reúne maldade e perfeição
| Только роскошь объединяет зло и совершенство
|
| Como bomba atômica essa mina devasta
| Как атомная бомба, эта мина опустошает
|
| Um grama do seu beijo vicia, já basta
| Грамм твоего поцелуя вызывает привыкание, этого достаточно
|
| Gostosa, dona de si, nem disfarça
| Горячая, сдержанная, она даже не маскируется
|
| É tipo sereia, chapa, arrasta
| Это как русалка, тарелка, перетащите
|
| Bandida, provoca as recalcadas e sabe
| Бандит, провоцирует репрессированных и ты знаешь
|
| Avaliar o porte que tem, quanto vale
| Оцените размер, который у вас есть, сколько он стоит
|
| Banca a dona da banca, e sem blefe
| Банк владелец банка, и без блефа
|
| Porque sabe que a banca nunca perde
| Потому что вы знаете, что банк никогда не проигрывает
|
| Olhar de menina que sabe o que quer
| Взгляд девушки, которая знает, чего хочет
|
| Na boca, vermelho batom, força e axé
| Во рту красная помада, сила eaxé
|
| Sem roupa me mostra o seu jeito mulher
| Без одежды покажи мне свой путь женщина
|
| Na cama, filha da p---, testa a minha fé
| В постели, чертова дочь, испытай мою веру
|
| Macumbeira, me enfeitiçou só por prazer
| Макумбейра околдовал меня просто ради удовольствия
|
| Ama, mata, depois me faz renascer
| Любит, убивает, а потом перерождает
|
| Entre tantos outros foi me escolher
| Среди стольких других, это был мой выбор
|
| E juro que eu procuro nem entender
| Клянусь, я стараюсь не понимать
|
| A minha virtude gostar demais
| Моя добродетель в том, что это слишком нравится
|
| Do teu pecado, achar tudo certo
| От вашего греха, найти все правильно
|
| No seu jeito errado, te entender como és
| На вашем неправильном пути, понимая вас, как вы
|
| Virtuosa, a sua virtude né tua maldade
| Добродетельный, твоя добродетель или твоя злоба
|
| Tão difícil quanto a natureza
| Трудно, как природа
|
| Bela como vidro que imita um cristal
| Красиво, как стекло, имитирующее хрусталь
|
| Naturalmente falsa, maldita
| Естественно ложь, блин
|
| Que eu amo mesmo assim | Что я все еще люблю |