| Well I just found out today
| Ну, я только сегодня узнал
|
| The little game you play
| Маленькая игра, в которую ты играешь
|
| I been a-sleeping all my life away
| Я спал всю свою жизнь
|
| You been a-stepping, so they say
| Вы были на шаг, так говорят
|
| Between midnight and day
| Между полуночью и днем
|
| I’m a-gonna sleep with one eye open from now on
| Я буду спать с одним открытым глазом с этого момента
|
| From now on (From now on)
| Отныне (отныне)
|
| All night long (All night long)
| Всю ночь (всю ночь)
|
| You won’t have a chance to treat your daddy wrong
| У тебя не будет шанса плохо относиться к папе
|
| You been stepping, so they say
| Вы наступали, так говорят
|
| Between midnight and day
| Между полуночью и днем
|
| I’m a-gonna sleep with one eye open from now on
| Я буду спать с одним открытым глазом с этого момента
|
| There’s a honky-tonk down the road
| По дороге есть хонки-тонк
|
| It’s just about a mile or so
| Это примерно в миле или около того
|
| I understand that’s where you spend your time
| Я понимаю, что это то, где вы проводите свое время
|
| Baby, I got news for you
| Детка, у меня для тебя новости
|
| Your little game is through
| Ваша маленькая игра завершена
|
| From now on, baby, you’re gonna toe the line
| Отныне, детка, ты будешь следовать линии
|
| From now on (From now on)
| Отныне (отныне)
|
| All night long (All night long)
| Всю ночь (всю ночь)
|
| You won’t have a chance to treat your daddy wrong
| У тебя не будет шанса плохо относиться к папе
|
| You been a-stepping, so they say
| Вы были на шаг, так говорят
|
| Between midnight and day
| Между полуночью и днем
|
| I’m a-gonna sleep with one eye open from now on
| Я буду спать с одним открытым глазом с этого момента
|
| You thought you were being wise
| Вы думали, что вы были мудры
|
| Runnin' 'round with other guys
| Бегать с другими парнями
|
| And leaving me to spend my time alone
| И оставив меня проводить время в одиночестве
|
| But you’ll find out today
| Но ты узнаешь сегодня
|
| It don’t work out that way
| Так не бывает
|
| You’ve started a little game that two can play
| Вы начали небольшую игру, в которую могут играть вдвоем
|
| From now on (From now on)
| Отныне (отныне)
|
| All night long (All night long)
| Всю ночь (всю ночь)
|
| You won’t have a chance to treat your daddy wrong
| У тебя не будет шанса плохо относиться к папе
|
| You been stepping, so they say
| Вы наступали, так говорят
|
| Between midnight and day
| Между полуночью и днем
|
| I’m a-gonna sleep with one eye open from now on | Я буду спать с одним открытым глазом с этого момента |