| Do you believe in me?
| Ты веришь в меня?
|
| That is my question
| Это мой вопрос
|
| It doesn’t take some street degree
| Это не требует какой-то уличной степени
|
| To follow my directions
| Следовать моим указаниям
|
| Why should I sacrifice, to get results?
| Почему я должен жертвовать, чтобы получить результаты?
|
| Why do you never take any advice?
| Почему ты никогда не слушаешь советов?
|
| You seem to have lost
| Вы, кажется, потеряли
|
| Your self-control
| Ваш самоконтроль
|
| Do you believe in me?
| Ты веришь в меня?
|
| That is my question
| Это мой вопрос
|
| It takes a little street degree, baby
| Требуется небольшая уличная степень, детка
|
| To follow my directions
| Следовать моим указаниям
|
| I was a fool to believe in you
| Я был дураком, когда верил в тебя
|
| You know it’s true (you know it’s true)
| Вы знаете, что это правда (вы знаете, что это правда)
|
| It’s a love hate situation
| Это ситуация любви и ненависти
|
| And you know
| И ты знаешь
|
| It’s not in my, direction girl
| Это не в моем направлении, девочка
|
| Feelings of yours
| Ваши чувства
|
| Don’t matter
| Не важно
|
| As long as I am around
| Пока я рядом
|
| You’ll feel so good, girl
| Тебе будет так хорошо, девочка
|
| Feelings of mine
| Мои чувства
|
| Do matter
| Имейте значение
|
| As long as you are in sight
| Пока вы находитесь в поле зрения
|
| That makes me love you
| Это заставляет меня любить тебя
|
| Feelings (don't matter, so show them)
| Чувства (неважно, покажите их)
|
| Feelings (you've got them (ooh), don’t hide them)
| Чувства (они у тебя есть (ооо), не прячь их)
|
| Feelings (you show me the loving)
| Чувства (ты показываешь мне любовь)
|
| Feelings (don't hide them, just show them)
| Чувства (не прячьте их, просто покажите)
|
| What you see is what you get (is what you get)
| То, что вы видите, это то, что вы получаете (это то, что вы получаете)
|
| And you second my emotion
| И ты вторая моя эмоция
|
| So why’d you have to go
| Так почему ты должен идти
|
| And treat me so bad?
| И обращаешься со мной так плохо?
|
| When I love you
| Когда я люблю тебя
|
| It’s really true devotion
| Это действительно настоящая преданность
|
| You’re so untrue
| Ты такой неверный
|
| I can’t believe in you
| Я не могу поверить в тебя
|
| You’re so nice to be cruel (so nice to be cruel)
| Тебе так приятно быть жестоким (так приятно быть жестоким)
|
| It’s a love hate situation
| Это ситуация любви и ненависти
|
| And you know
| И ты знаешь
|
| It’s not in my, direction girl
| Это не в моем направлении, девочка
|
| Feelings of your
| Чувства вашего
|
| Don’t matter
| Не важно
|
| As long as I am around
| Пока я рядом
|
| You’ll feel so good, girl
| Тебе будет так хорошо, девочка
|
| Feelings of mine
| Мои чувства
|
| Do matter
| Имейте значение
|
| As long as you are in sight
| Пока вы находитесь в поле зрения
|
| That makes me love you
| Это заставляет меня любить тебя
|
| Feelings (don't matter, so show them)
| Чувства (неважно, покажите их)
|
| Feelings (you've got them (ooh), don’t hide them)
| Чувства (они у тебя есть (ооо), не прячь их)
|
| Feelings (you show me the loving)
| Чувства (ты показываешь мне любовь)
|
| Feelings (don't hide them), ooh
| Чувства (не скрывай их), ох
|
| My love can wait much longer
| Моя любовь может ждать намного дольше
|
| (Security) Security is what you really need
| (Безопасность) Безопасность — это то, что вам действительно нужно
|
| (Your heart ain’t) Your heart ain’t getting much stronger
| (Твое сердце не) Твое сердце не становится намного сильнее
|
| (Feeling) I’m feeling
| (Чувство) Я чувствую
|
| What you see is what you get (is what you get)
| То, что вы видите, это то, что вы получаете (это то, что вы получаете)
|
| And you second that emotion | И ты второй, что эмоции |