| Ah yeah
| О да
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Woo ooh ooh
| Ву ох ох
|
| Yeah eh yeah
| Да да да
|
| In this material world
| В этом материальном мире
|
| I don’t need a lot
| Мне не нужно много
|
| I make the best of everything
| Я делаю все возможное
|
| I know I’ve got
| Я знаю, что у меня есть
|
| But what’s precious to me
| Но что мне дорого
|
| Is what I get from you, ooh ooh woh
| Это то, что я получаю от тебя, ох ох вох
|
| The moment you look at me
| В тот момент, когда ты смотришь на меня
|
| Baby your smile warms me
| Детка, твоя улыбка согревает меня
|
| Just like solar energy
| Так же, как солнечная энергия
|
| There’s no room for darkness
| Нет места для тьмы
|
| Boy when I see you
| Мальчик, когда я вижу тебя
|
| Your love (your love)
| Твоя любовь (твоя любовь)
|
| (shine)
| (светить)
|
| (when I see ya)
| (когда я вижу тебя)
|
| (shine) just like the stars so bright
| (сиять) так же ярко, как звезды
|
| Baby (baby)
| Детка)
|
| (shine)
| (светить)
|
| (baby when ya)
| (детка, когда ты)
|
| (shine) ooh ooh
| (блеск) ох ох
|
| You light up my life
| Ты наполняешь светом мою жизнь
|
| When you shine (when you shine)
| Когда ты сияешь (когда ты сияешь)
|
| You’re so special to me
| Ты такой особенный для меня
|
| Cause I know you care
| Потому что я знаю, что ты заботишься
|
| Diamonds and pearls
| Бриллианты и жемчуг
|
| Never give me the joy we share
| Никогда не дари мне радость, которую мы разделяем
|
| Not to mention
| Не считая
|
| The love and understanding too, ooh ooh woh
| Любовь и понимание тоже, ох ох ух
|
| Love has been good to me
| Любовь была хороша для меня
|
| And I know in my heart
| И я знаю в своем сердце
|
| You are here cause you wanna be
| Ты здесь, потому что хочешь быть
|
| Although years are passing
| Хотя годы проходят
|
| I keep wanting you, oh (your love)
| Я продолжаю хотеть тебя, о (твоя любовь)
|
| (shine)
| (светить)
|
| (when I see ya)
| (когда я вижу тебя)
|
| (shine) just like the stars so bright
| (сиять) так же ярко, как звезды
|
| Baby (baby)
| Детка)
|
| (shine)
| (светить)
|
| (baby when ya)
| (детка, когда ты)
|
| (shine) ooh ooh
| (блеск) ох ох
|
| You light up my life
| Ты наполняешь светом мою жизнь
|
| When you shine (when you shine)
| Когда ты сияешь (когда ты сияешь)
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| (shine)
| (светить)
|
| (when I see ya)
| (когда я вижу тебя)
|
| (shine) just like the stars so bright
| (сиять) так же ярко, как звезды
|
| Baby (baby)
| Детка)
|
| (shine)
| (светить)
|
| (baby when ya)
| (детка, когда ты)
|
| (shine) ooh ooh
| (блеск) ох ох
|
| You light up my life
| Ты наполняешь светом мою жизнь
|
| When you shine (when you shine)
| Когда ты сияешь (когда ты сияешь)
|
| I’d rather be a part of you
| Я предпочел бы быть частью вас
|
| Than be rich and let loneliness
| Чем быть богатым и позволить одиночеству
|
| Take over me
| возьми меня
|
| These words of mine
| Эти мои слова
|
| You’re gonna find each one so true
| Вы найдете каждый из них таким верным
|
| Baby, shine
| Детка, сияй
|
| Ah yeah
| О да
|
| Yeah
| Ага
|
| The moment you look at me
| В тот момент, когда ты смотришь на меня
|
| Baby your smile warms me
| Детка, твоя улыбка согревает меня
|
| Just like solar energy
| Так же, как солнечная энергия
|
| There’s no room for darkness
| Нет места для тьмы
|
| Boy when I see you, ooh ooh
| Мальчик, когда я вижу тебя, ох ох
|
| (when I see ya)
| (когда я вижу тебя)
|
| (baby when ya) oh
| (детка, когда ты) о
|
| You light up my life
| Ты наполняешь светом мою жизнь
|
| (when you shine)
| (когда ты сияешь)
|
| When you
| Когда ты
|
| (shine)
| (светить)
|
| (when I see ya)
| (когда я вижу тебя)
|
| (shine) just like the stars so bright
| (сиять) так же ярко, как звезды
|
| Baby (baby)
| Детка)
|
| (shine)
| (светить)
|
| (baby when ya)
| (детка, когда ты)
|
| (shine) ooh ooh
| (блеск) ох ох
|
| You light up my life
| Ты наполняешь светом мою жизнь
|
| When you shine (when you shine) | Когда ты сияешь (когда ты сияешь) |