Перевод текста песни Pokka Pokka - Fishmans

Pokka Pokka - Fishmans
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pokka Pokka, исполнителя - Fishmans. Песня из альбома Uchu Nippon Setagaya, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.07.1997
Лейбл звукозаписи: A USM JAPAN release;
Язык песни: Японский

Pokka Pokka

(оригинал)
心の揺れを静めるために静かな顔をするんだ
真赤な眼で空を見上げて静かな顔をするんだ
眠ってる人を思い出すんだ
眠ってる人はみんな好きだから
眠ってる君を思い出すんだ
眠ってる顔が一番好きだから
Ah
Doo doo, doo doo, doo doo, doo, doo
Doo doo, doo, doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo, doo
Doo doo, doo, doo
ポッカリあいた心の穴を少しずつ埋めてゆくんだ
ぼんやりきまった空に君を大きく思い描いて
ぼんやりしてればいいことありそうな
気もするし気もしないわからないけど
さみしい時に泣けばいい
だれかにだけやさしけりゃいい
明日に頼らず暮らせればいい
だれかにだけしか見せない
そんな笑顔があればいいのさ
いいのさ
あればいいのさ
いいのさ
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo

Покка Покка

(перевод)
Сделайте спокойное лицо, чтобы успокоить свое сердце
Посмотрите на небо ярко-красными глазами и сделайте спокойное лицо
Я помню спящего человека
Потому что всем, кто спит, нравится
Я помню, как ты спишь
Мне больше всего нравится мое спящее лицо
Ах
Ду ду, ду ду, ду ду, ду, ду
Ду ду, ду, ду
Ду ду, ду ду, ду ду, ду, ду
Ду ду, ду, ду
Заполняйте дыры в своем сердце понемногу
Представьте вас в смутном небе
Кажется, что-то должно быть расплывчатым
я не знаю, я не знаю
Просто плачь, когда тебе одиноко
Вы должны только быть добрым к кому-то
Я просто должен жить, не полагаясь на завтра
Показывать только кому-то
Хотел бы я иметь такую ​​улыбку
Хорошо.
я бы хотел иметь
Хорошо.
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Long Season 1996
Daydream 1997
Oh Slime 1999
Magic Love 1997
Walking In The Rhythm 1997
Thank You 1999
Slow Days 1996
Melody 1999
Sunny Blue 1996
Season 1999
Just Thing 1998
I Dub Fish 2018
Smilin' Days, Summer Holiday 2021

Тексты песен исполнителя: Fishmans