| One life to live, no backup plan
| Одна жизнь, без запасного плана
|
| Too many risks, I know I can
| Слишком много рисков, я знаю, что могу
|
| Carry this to the finish line
| Доведите это до финиша
|
| No questions asked, don’t waste my time
| Никаких вопросов, не тратьте мое время
|
| My future now I will define
| Мое будущее сейчас я определю
|
| I’m breaking all the rules tonight
| Сегодня я нарушу все правила
|
| I hear you calling out my name
| Я слышу, как ты зовешь меня по имени
|
| Are you ready for the ride?
| Ты готов к поездке?
|
| Are you ready to give in?
| Готовы ли вы сдаться?
|
| You love the thrill, I shoot to kill
| Ты любишь острые ощущения, я стреляю на поражение
|
| You’re more than just a perfect stranger
| Ты больше, чем просто идеальный незнакомец
|
| The cut runs deep, but it tastes so sweet
| Порез проходит глубоко, но на вкус он такой сладкий
|
| You’re more than just a perfect stranger
| Ты больше, чем просто идеальный незнакомец
|
| To me…
| Мне…
|
| The lightning strikes, beware the beast
| Удары молнии, остерегайтесь зверя
|
| The fire and fury now unleashed
| Огонь и ярость теперь развязаны
|
| His mighty roar will crack the sky
| Его могучий рев расколет небо
|
| Don’t play this game, you know me well
| Не играй в эту игру, ты хорошо меня знаешь
|
| I walk alone, I’ve been through hell
| Я иду один, я прошел через ад
|
| Don’t look at me for sympathy
| Не смотри на меня из-за сочувствия
|
| I hear you calling out my name
| Я слышу, как ты зовешь меня по имени
|
| Are you ready for the ride?
| Ты готов к поездке?
|
| Are you ready to give in?
| Готовы ли вы сдаться?
|
| You love the thrill, I shoot to kill
| Ты любишь острые ощущения, я стреляю на поражение
|
| You’re more than just a perfect stranger
| Ты больше, чем просто идеальный незнакомец
|
| The cut runs deep, but it tastes so sweet
| Порез проходит глубоко, но на вкус он такой сладкий
|
| You’re more than just a perfect stranger
| Ты больше, чем просто идеальный незнакомец
|
| To me…
| Мне…
|
| I hear you calling out my name
| Я слышу, как ты зовешь меня по имени
|
| Are you ready for the ride?
| Ты готов к поездке?
|
| Are you ready to give in?
| Готовы ли вы сдаться?
|
| You love the thrill, I shoot to kill
| Ты любишь острые ощущения, я стреляю на поражение
|
| You’re more than just a perfect stranger
| Ты больше, чем просто идеальный незнакомец
|
| The cut runs deep, but it tastes so sweet
| Порез проходит глубоко, но на вкус он такой сладкий
|
| You’re more than just a perfect stranger
| Ты больше, чем просто идеальный незнакомец
|
| To me… | Мне… |