| Another night, I can’t remember
| Еще одна ночь, я не могу вспомнить
|
| I lost my mind and couldn’t find a way
| Я потерял рассудок и не мог найти способ
|
| To live my life as a contender
| Жить своей жизнью как соперник
|
| I never broke the rules, I’d just obey
| Я никогда не нарушал правила, я просто подчинялся
|
| This is like a never-ending ride
| Это похоже на бесконечную поездку
|
| Many tears I cried into the night
| Много слез я проплакал в ночи
|
| I can see the devil in disguise
| Я вижу замаскированного дьявола
|
| Save me now
| Спаси меня сейчас
|
| Before I fall into pieces
| Прежде чем я разобьюсь
|
| Tell me how
| Скажи мне как
|
| To find a way to kill the pain
| Чтобы найти способ убить боль
|
| I know this feeling won’t control me
| Я знаю, что это чувство не будет контролировать меня
|
| There is a light breaking out of my soul
| Из моей души вырывается свет
|
| This emptiness I’ve left behind me
| Эта пустота, которую я оставил позади себя
|
| All we accept will slowly take a toll
| Все, что мы принимаем, будет медленно сказываться
|
| This is like a never-ending ride
| Это похоже на бесконечную поездку
|
| The grimace of despair is my guide
| Гримаса отчаяния - мой проводник
|
| I can see the devil in disguise
| Я вижу замаскированного дьявола
|
| Save me now
| Спаси меня сейчас
|
| Before I fall into pieces
| Прежде чем я разобьюсь
|
| Tell me how
| Скажи мне как
|
| To find a way to kill the pain
| Чтобы найти способ убить боль
|
| Kill the pain
| Убить боль
|
| Save me now
| Спаси меня сейчас
|
| Before I fall into pieces
| Прежде чем я разобьюсь
|
| Tell me how
| Скажи мне как
|
| To find a way
| Чтобы найти способ
|
| Save me now
| Спаси меня сейчас
|
| Before I fall into pieces
| Прежде чем я разобьюсь
|
| Tell me how
| Скажи мне как
|
| To find a way to, find a way to
| Чтобы найти способ, найти способ
|
| Kill the pain | Убить боль |