| I see the water rushing in
| Я вижу, как вода врывается
|
| I see the water rushing in. Wash me away
| Я вижу, как врывается вода. Смой меня
|
| I’m sick of lying and telling myself that it’s all good, it’s gonna work out.
| Мне надоело врать и говорить себе, что все хорошо, все получится.
|
| Living in doubt. | Жизнь в сомнениях. |
| Running away from the truth just to accommodate you.
| Убегая от правды, чтобы угодить тебе.
|
| What can I do? | Что я могу сделать? |
| Tell me why I should deny who I am, and wear a disguise
| Скажи мне, почему я должен отрицать, кто я, и носить маскировку
|
| Unfortunately we built our house on sand, the tide is coming in. This is the end
| К сожалению, мы построили наш дом на песке, начинается прилив. Это конец.
|
| I might let go, I’m not feeling this anymore.
| Я могу отпустить, я больше этого не чувствую.
|
| Caught in the undertow, I can’t take this anymore.
| Оказавшись в подводном течении, я больше не могу этого терпеть.
|
| I might move on, I might move on.
| Я могу двигаться дальше, я могу двигаться дальше.
|
| Just let go. | Просто отпустить. |
| I’m not feeling this anymore
| Я больше этого не чувствую
|
| How many mistakes, how many days till we find out how much we can take?
| Сколько ошибок, сколько дней, пока мы не узнаем, сколько мы можем выдержать?
|
| Again and again I play back what was said in the back of my head.
| Снова и снова я прокручиваю то, что было сказано в моей голове.
|
| But that’s in the past, and like life gone, yeah you know it’s dead.
| Но это в прошлом, и, как будто жизнь ушла, да, ты знаешь, что она мертва.
|
| All of this effort for nothing just to hold tight on to something dying in my
| Все эти усилия напрасны, просто для того, чтобы крепко держаться за то, что умирает в моей
|
| hands, reeling from losing again
| руки, шатаясь от проигрыша снова
|
| Another wave crashes in. This is the end
| Еще одна волна обрушивается. Это конец
|
| I might let go, I’m not feeling this anymore.
| Я могу отпустить, я больше этого не чувствую.
|
| Caught in the undertow, I can’t take this anymore.
| Оказавшись в подводном течении, я больше не могу этого терпеть.
|
| I might move on, I might move on.
| Я могу двигаться дальше, я могу двигаться дальше.
|
| Just let go. | Просто отпустить. |
| I’m not feeling this anymore
| Я больше этого не чувствую
|
| Take a good look around, the walls are caving in.
| Внимательно осмотритесь, стены рушатся.
|
| Take a good look around, we’re drowning
| Оглянись вокруг, мы тонем
|
| I see the water rushing in. Wash me away
| Я вижу, как врывается вода. Смой меня
|
| I might let go, I’m not feeling this anymore.
| Я могу отпустить, я больше этого не чувствую.
|
| Caught in the undertow, I can’t take this anymore.
| Оказавшись в подводном течении, я больше не могу этого терпеть.
|
| I might move on, I might move on.
| Я могу двигаться дальше, я могу двигаться дальше.
|
| Just let go. | Просто отпустить. |
| I’m not feeling this anymore | Я больше этого не чувствую |