| Can we finally let it sink in?
| Можем ли мы, наконец, позволить этому утонуть?
|
| Kinda glad you got you got me thinkin'
| Немного рад, что ты заставил меня задуматься,
|
| Maybe we ain’t good together
| Может быть, нам не хорошо вместе
|
| Heavy thoughts done got me drinkin'
| Тяжелые мысли заставили меня пить
|
| This relationship is sinking
| Эти отношения тонут
|
| Maybe we ain’t good together
| Может быть, нам не хорошо вместе
|
| I think it’s time we both let go
| Я думаю, пришло время нам обоим отпустить
|
| I think it’s time we both let go
| Я думаю, пришло время нам обоим отпустить
|
| I think it’s time we both let go
| Я думаю, пришло время нам обоим отпустить
|
| I think it’s time we both let go
| Я думаю, пришло время нам обоим отпустить
|
| Keeping it inside all of the time
| Держите это внутри все время
|
| Waiting for the day when all is right
| В ожидании дня, когда все будет хорошо
|
| You know we ain’t ever gonna shine
| Вы знаете, что мы никогда не будем сиять
|
| For every fight I write another couple lines
| Для каждого боя я пишу еще пару строк
|
| Never home, I’m always on the grind
| Никогда не дома, я всегда в раздумьях
|
| All you do is post it on the vine
| Все, что ты делаешь, это публикуешь это на лозе
|
| Good memories don’t ever come to mind, so just say it
| Хорошие воспоминания никогда не приходят на ум, так что просто скажите это
|
| We can sit and play the blame games
| Мы можем сидеть и играть в игры с обвинением
|
| Call each other by the same names
| Называйте друг друга одними и теми же именами
|
| You’re so quick to switch up on me like a lane change
| Ты так быстро переключаешься на меня, словно меняешь полосу движения
|
| Nothing really special like I’m smokin' on the same strain
| Ничего особенного, как будто я курю тот же сорт
|
| Opposite of picture perfect we ain’t in the same frame
| Вопреки идеальной картинке мы не в одном кадре
|
| We ain’t in the same frame
| Мы не в одном кадре
|
| We ain’t in the same frame
| Мы не в одном кадре
|
| Can we finally let it sink in?
| Можем ли мы, наконец, позволить этому утонуть?
|
| Kinda glad you got you got me thinkin'
| Немного рад, что ты заставил меня задуматься,
|
| Maybe we ain’t good together
| Может быть, нам не хорошо вместе
|
| Heavy thoughts done got me drinkin'
| Тяжелые мысли заставили меня пить
|
| This relationship is sinking
| Эти отношения тонут
|
| Maybe we ain’t good together
| Может быть, нам не хорошо вместе
|
| I think it’s time we both let go
| Я думаю, пришло время нам обоим отпустить
|
| I think it’s time we both let go
| Я думаю, пришло время нам обоим отпустить
|
| I think it’s time we both let go
| Я думаю, пришло время нам обоим отпустить
|
| I think it’s time we both let go
| Я думаю, пришло время нам обоим отпустить
|
| Keeping it inside all of the time
| Держите это внутри все время
|
| Waiting for the day when all is right
| В ожидании дня, когда все будет хорошо
|
| You know we ain’t ever gonna shine
| Вы знаете, что мы никогда не будем сиять
|
| For every fight I write another couple lines
| Для каждого боя я пишу еще пару строк
|
| Never home, I’m always on the grind
| Никогда не дома, я всегда в раздумьях
|
| All you do is post it on the vine
| Все, что ты делаешь, это публикуешь это на лозе
|
| Good memories don’t ever come to mind, so just say it
| Хорошие воспоминания никогда не приходят на ум, так что просто скажите это
|
| I think it’s time we both let go
| Я думаю, пришло время нам обоим отпустить
|
| I think it’s time we both let go
| Я думаю, пришло время нам обоим отпустить
|
| I think it’s time we both let go
| Я думаю, пришло время нам обоим отпустить
|
| I think it’s time we both let go | Я думаю, пришло время нам обоим отпустить |