| Language and insults fall back to the plate
| Язык и оскорбления возвращаются к тарелке
|
| You’re running without a greater plan of escape
| Вы бежите без большого плана побега
|
| The suits out on the streets
| Костюмы на улицах
|
| They’re marching in pairs
| Они маршируют парами
|
| All dapper and toyboy ties and purple flares
| Все щеголеватые и игрушечные галстуки и фиолетовые вспышки
|
| And hooks are for wimps, and choruses for gays
| И крючки для слабаков, и припевы для геев
|
| So give me my hook, they call out to the stage
| Так что дайте мне мой крючок, они зовут на сцену
|
| You’re running like a preacher’s hand caressing, feeling up, all the cleavage
| Ты бежишь, как рука проповедника, лаская, ощупывая, все декольте
|
| in town
| в городе
|
| Oh, give me my hook
| О, дай мне мой крючок
|
| I know it might sound lame
| Я знаю, это может звучать глупо
|
| Do you like my new look
| Тебе нравится мой новый образ?
|
| Waistcoats are so today
| Жилеты так сегодня
|
| So give me something special darling
| Так что дай мне что-нибудь особенное, дорогая
|
| So I can skip around, and flip around, and call it by a name
| Так что я могу пропустить, перелистнуть и назвать это по имени
|
| Its something global something real, something music kids might steal
| Это что-то глобальное, что-то реальное, что-то музыкальное дети могут украсть
|
| Something different something wow, something trendy at the mall
| Что-то другое, что-то вау, что-то модное в торговом центре
|
| Something retro something cool, look for all the boys to drool
| Что-нибудь ретро, что-нибудь крутое, ищи, чтобы все пацаны пускали слюни
|
| Give me my hook, give me my hook
| Дай мне мой крючок, дай мне мой крючок
|
| Magazines are so over-rated yeah
| Журналы настолько переоценены, да
|
| And then try to tell you, try to to sell you
| А потом попробуй сказать тебе, попробуй продать тебе
|
| What’s new and what’s now obsolete
| Что нового и что уже устарело
|
| And they like their garage friends and yeah, they like those indie gems and yeah
| И им нравятся их друзья по гаражам, и да, им нравятся эти инди-жемчужины, и да
|
| They like what ever cool new trends gonna take those copies off the shelf so
| Им нравятся какие-нибудь крутые новые тренды, которые снимут эти копии с полки, так что
|
| Give me my hook
| Дай мне мой крючок
|
| I know it might sound lame
| Я знаю, это может звучать глупо
|
| Do you like my new look
| Тебе нравится мой новый образ?
|
| Waistcoats are so today
| Жилеты так сегодня
|
| So give me something special darling
| Так что дай мне что-нибудь особенное, дорогая
|
| So I can flip around, and skip around, and call it by a name
| Так что я могу листать, пропускать и называть это по имени.
|
| Its something global something real, something music kids might steal (Give me
| Это что-то глобальное, что-то реальное, что-то музыкальное дети могут украсть (дай мне
|
| my hook, give me my hook…)
| мой крючок, дай мне мой крючок...)
|
| Something different something wow, something trendy at the mall (Give me my
| Что-то другое, что-то вау, что-то модное в торговом центре (Дайте мне мой
|
| hook, give me my hook…)
| крючок, дай мне мой крючок…)
|
| Something retro something cool, look for all the boys to drool (Give me my hook,
| Что-нибудь ретро, что-нибудь крутое, смотри, чтобы все пацаны пускали слюни (Дай мне мой крючок,
|
| give me my hook…)
| дай мне мой крючок...)
|
| Give me my hook, give me my hook (Give me my hook, give me my hook…)
| Дай мне мой крючок, дай мне мой крючок (Дай мне мой крючок, дай мне мой крючок...)
|
| We’re Something global something real, something music kids might steal (Give
| Мы что-то глобальное, что-то реальное, что-то музыкальное дети могут украсть (Дай
|
| me my hook, give me my hook…)
| мне мой крючок, дай мне мой крючок...)
|
| Something different something wow, something trendy at the mall (Give me my
| Что-то другое, что-то вау, что-то модное в торговом центре (Дайте мне мой
|
| hook, give me my hook…)
| крючок, дай мне мой крючок…)
|
| Something retro something cool, look for all the boys to drool (Give me my hook,
| Что-нибудь ретро, что-нибудь крутое, смотри, чтобы все пацаны пускали слюни (Дай мне мой крючок,
|
| give me my hook…)
| дай мне мой крючок...)
|
| Give me my hook, give me my hook (Give me my hook, give me my hook…) | Дай мне мой крючок, дай мне мой крючок (Дай мне мой крючок, дай мне мой крючок...) |