| Bought a present for my guy
| Купил подарок для своего парня
|
| I bought him a pair of second hand boots
| Я купил ему пару подержанных ботинок
|
| Those boots were white not pink
| Эти сапоги были белыми, а не розовыми.
|
| He liked to think, that he wore them well
| Ему нравилось думать, что он хорошо их носил
|
| He took them to the park, he wore them out
| Он взял их в парк, он измотал их
|
| And played with the geese
| И играл с гусями
|
| Those geese were stupified
| Эти гуси были ошеломлены
|
| When he turned around and cried
| Когда он обернулся и заплакал
|
| That’s not nice he said, that’s not nice, what you did to me
| Это нехорошо, сказал он, это нехорошо, что ты сделал со мной
|
| That’s not nice he said, that’s not nice, the way you treat me
| Это нехорошо, сказал он, это нехорошо, как ты относишься ко мне
|
| I’m alright he said, I’m alright, it’s always been me
| Я в порядке, сказал он, я в порядке, это всегда был я
|
| (ah ah ah ah)
| (Ах ах ах ах)
|
| Hey you, whats-your-face
| Эй ты, что у тебя за лицо
|
| I’ve got a pocket full of fist, you got a stupid face
| У меня полный карман кулаков, у тебя глупое лицо
|
| Hey you, know your place
| Эй ты, знай свое место
|
| You’re like Kentucky Fried Chicken but without the taste
| Ты как жареный цыпленок из Кентукки, но без вкуса.
|
| Hey you, get some grace
| Эй ты, получить немного благодати
|
| You know you’re driving miss daisy all over the place
| Вы знаете, что везете мисс Дейзи повсюду
|
| Hey you, you’re taking up space
| Эй, ты занимаешь место
|
| And you’re a fucking disappointment to the human race (oh!)
| И ты чертовски разочаровываешь человеческую расу (о!)
|
| And everybody knows, Summers Summers Summers Summers Summers' the man
| И все знают, Саммерс, Саммерс, Саммерс, Саммерс, мужчина
|
| He’s got a Californian jacket and a fortified tan
| У него калифорнийская куртка и стойкий загар
|
| He met a friendly face in the Isle of Man
| Он встретил дружелюбное лицо на острове Мэн
|
| And then he took it to the states and started a band
| А потом он отвёз его в штаты и создал группу
|
| He took it to a sushi bar named G. I Joes
| Он отнес его в суши-бар G. I. Joes.
|
| And then he took a bit of playdoh and he stuck it up his nose
| А потом он взял немного пластилина и засунул его себе в нос
|
| Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers Summers
| Лето Лето Лето Лето Лето Лето Лето Лето Лето
|
| Summers Summers Summers Summer
| Лето Лето Лето Лето
|
| Jake Summers is the man, Jake Summers is the man
| Джейк Саммерс - мужчина, Джейк Саммерс - мужчина
|
| He’s the man with with the Californian jacket, his rock and roll band
| Он человек с калифорнийской курткой, его рок-н-ролльной группой
|
| Jake Summer Summer Summer Summer Summer Summer Summer Summer Summer
| Джейк Лето Лето Лето Лето Лето Лето Лето Лето
|
| (Jake Summers is the man Jake Summers is the man he can do he can do it he can
| (Джейк Саммерс - человек Джейк Саммерс - человек, которого он может сделать, он может сделать это, он может
|
| do he can with his rock and roll band Jake Summers is the man oh yeah what a
| может ли он со своей рок-н-ролльной группой Джейк Саммерс - человек, о да, какой
|
| fucking man he can take it to apollo with a plectrum in his hand)
| черт возьми, он может отнести это к Аполлону с плектром в руке)
|
| He’s the man
| Он мужчина
|
| That’s not nice he said, that’s not nice, what you did to me
| Это нехорошо, сказал он, это нехорошо, что ты сделал со мной
|
| That’s not nice he said, that’s not nice, the way you treat me
| Это нехорошо, сказал он, это нехорошо, как ты относишься ко мне
|
| I’m alright he said, I’m alright, it’s always been me
| Я в порядке, сказал он, я в порядке, это всегда был я
|
| FFFFUUUCCCKKK!
| ФФФУУУКККК!
|
| Hey cutie what’s with your nose
| Эй, милашка, что у тебя с носом
|
| Take the focus off, take off your clothes
| Сними фокус, сними одежду
|
| Hey baby what’s with this smile
| Эй, детка, что с этой улыбкой
|
| You know he smells like ham and he tastes like bile
| Ты знаешь, что он пахнет ветчиной, а на вкус желчью.
|
| Hey baby where’s your cord?
| Эй, детка, где твой шнур?
|
| You know you’re a nightmare bungee breaking whore (??)
| Ты знаешь, что ты кошмарная банджи-шлюха (??)
|
| Hey baby you were the bedroom king
| Эй, детка, ты был королем спальни
|
| Well I’m so sorry for breaking your ding-a-ling-a-ling | Что ж, мне так жаль, что я сломал твой динь-а-линг-а-линг |