| I love how you love a sunny day
| Мне нравится, как ты любишь солнечный день
|
| 'Cause sometimes my mind get stuck in the shade
| Потому что иногда мой разум застревает в тени
|
| And I know you know how to pull it out
| И я знаю, ты знаешь, как это вытащить
|
| Ooh, and you’re always late
| О, и ты всегда опаздываешь
|
| 'Cause you don’t see time spent as a waste
| Потому что ты не считаешь потраченное время пустой тратой
|
| And I know I could probably stand to figure that out
| И я знаю, что, вероятно, мог бы понять это
|
| Oh, but now I’ve got you all to myself
| О, но теперь ты весь в моем распоряжении
|
| Oh I won’t wait up for nobody else
| О, я не буду ждать никого другого
|
| Oo, I don’t want nobody else
| О, я не хочу никого другого
|
| Oo, I don’t want nobody else
| О, я не хочу никого другого
|
| Oo, I don’t want nobody else
| О, я не хочу никого другого
|
| Oo, and just feeling fine
| О, и просто прекрасно себя чувствую
|
| On a Tuesday morning, closing time
| Утром во вторник, время закрытия
|
| And I know you know I wanna figure you out
| И я знаю, ты знаешь, что я хочу тебя понять
|
| Oh, and now I’ve got you all to myself
| О, и теперь вы все для меня
|
| Oh I won’t wait up for nobody else
| О, я не буду ждать никого другого
|
| Oo, I don’t want nobody else
| О, я не хочу никого другого
|
| Oo, I don’t want nobody else
| О, я не хочу никого другого
|
| Oo, I don’t want nobody else
| О, я не хочу никого другого
|
| Oo, I don’t want nobody else
| О, я не хочу никого другого
|
| Oo, I don’t want nobody else
| О, я не хочу никого другого
|
| Oo, I don’t want nobody else
| О, я не хочу никого другого
|
| I don’t want nobody else
| Я не хочу никого другого
|
| I don’t want nobody else
| Я не хочу никого другого
|
| I don’t want nobody else
| Я не хочу никого другого
|
| I don’t want nobody | Я не хочу никого |