| Nena te amo,
| детка, я люблю тебя,
|
| Nena te quiero,
| детка, я люблю тебя,
|
| Nena te amo,
| детка, я люблю тебя,
|
| Nena te quiero
| детка, я люблю тебя
|
| Hey, te extraño, te amo y te quiero
| Эй, я скучаю по тебе, я люблю тебя, и я люблю тебя
|
| Eres, eres mi deseo
| Ты, ты мое желание
|
| Por ti, por ti me muero
| Для тебя, для тебя я умираю
|
| Te soy sincero!
| Я говорю честно!
|
| Y todo este tiempo que estuve lejos de ti
| И все это время, что я был вдали от тебя
|
| En tantos momentos que en ti pensé
| В так много моментов, когда я думал о тебе
|
| Quizás la distancia me hizo reflexionar
| Может быть, расстояние заставило меня задуматься
|
| Y ahora llego el momento que tanto espere
| И вот настал момент, которого я так долго ждал
|
| Nena te amo,
| детка, я люблю тебя,
|
| Nena te quiero,
| детка, я люблю тебя,
|
| Nena te amo,
| детка, я люблю тебя,
|
| Nena te quiero
| детка, я люблю тебя
|
| Te amo te extraño y te quiero
| Я люблю тебя, я скучаю по тебе, и я люблю тебя
|
| Eres, eres mi deseo
| Ты, ты мое желание
|
| Por ti, por ti yo me muero
| Для тебя, для тебя я умираю
|
| Si soy sincero, si te deseo!
| Если я искренен, если я хочу тебя!
|
| Te amo te extraño y te quiero
| Я люблю тебя, я скучаю по тебе, и я люблю тебя
|
| E, eres mi deseo
| Э, ты мое желание
|
| Y, por ti yo me muero
| И для тебя я умираю
|
| Si te deseo te soy sincero!
| Если я хочу тебя, я искренен!
|
| Te subiste al taxi y no me miraste
| Ты сел в такси и не посмотрел на меня
|
| En el teléfono, no me hablaste
| По телефону ты со мной не разговаривал
|
| En el e-mail, no me contestaste
| В письме вы мне не ответили
|
| Vos me dejaste, y me olvidaste
| Ты оставил меня, и ты забыл меня
|
| Te subiste al taxi y no me miraste
| Ты сел в такси и не посмотрел на меня
|
| En el e-mail, no me contestaste
| В письме вы мне не ответили
|
| En el teléfono, no me hablaste
| По телефону ты со мной не разговаривал
|
| Te mande un fax y fue un desgaste
| Я отправил вам факс, и это было пустой тратой времени
|
| Pero no te puedo olvidar,
| Но я не могу тебя забыть
|
| Porque fuiste vos quien me enseño amar
| Потому что это ты научил меня любить
|
| Y todo este tiempo que estuve lejos de ti
| И все это время, что я был вдали от тебя
|
| En tantos momentos que en ti pensé
| В так много моментов, когда я думал о тебе
|
| Quizás la distancia me hizo reflexionar
| Может быть, расстояние заставило меня задуматься
|
| Y ahora llego el momento que tanto espere
| И вот настал момент, которого я так долго ждал
|
| Nena te amo,
| детка, я люблю тебя,
|
| Nena te quiero
| детка, я люблю тебя
|
| Nena te amo
| детка, я люблю тебя
|
| Nena te quiero
| детка, я люблю тебя
|
| Te amo te extraño y te quiero
| Я люблю тебя, я скучаю по тебе, и я люблю тебя
|
| Eres, eres mi deseo
| Ты, ты мое желание
|
| Por ti, por ti yo me muero
| Для тебя, для тебя я умираю
|
| Si te deseo, si te deseo
| Если я хочу тебя, если я хочу тебя
|
| Te subiste al taxi y no me miraste
| Ты сел в такси и не посмотрел на меня
|
| En el teléfono, no me hablaste
| По телефону ты со мной не разговаривал
|
| En el e-mail, no me contestaste
| В письме вы мне не ответили
|
| Vos me dejaste, y me olvidaste
| Ты оставил меня, и ты забыл меня
|
| Te subiste al taxi y no me miraste
| Ты сел в такси и не посмотрел на меня
|
| En el teléfono, no me hablaste
| По телефону ты со мной не разговаривал
|
| En el e-mail, no me contestaste | В письме вы мне не ответили |