| Tu es celle qui me donne des ailes
| Tu es celle qui me donne des ailes
|
| Si belle au naturel
| Синяя красавица в натуре
|
| Aussi pure que les couleurs d’un arc-en-ciel
| Aussi pure que les couleurs d’un arc-en-ciel
|
| Oh ma douce, Oh ma belle
| О, моя прелесть, О, моя красавица
|
| Du fond du coeur c’est un appel
| Du fond du coeur c’est un appel
|
| Du love en décibel
| Любовь в децибелах
|
| Tous les jours ton visage, ta voix, ton regard m’ensorcellent
| Tous les jours ton visage, ta voix, ton music m’ensorcellent
|
| Crois-moi je suis formel
| Crois-moi je suis formel
|
| J’me battrais pour toi, ma belle
| J'me battrais pour toi, ma belle
|
| Pour allumer la flamme, je serais ton étincelle
| Pour allumer la flamme, je serais ton étincelle
|
| J’irais au bout du tunnel
| J'irais au bout du туннель
|
| Bien loin du superficiel
| Bien loin du superficiel
|
| Honnête, sincère et vraie, tu es mon essentiel
| Honnête, sincère et vraie, tu es mon essentiel
|
| J’ai trop de respect pour toi, pour te faire de la peine, oh princess
| J’ai trop de respect pour toi, pour te faire de la peine, о принцесса
|
| Je serais toujours là pour toi, te garder près de moi
| Je serais toujours là pour toi, te garder près de moi
|
| Mon coeur s’envole, my lova
| Mon coeur s’envole, моя любовь
|
| J’ai trop de respect pour toi pour te faire de la peine, oh princess
| J’ai trop de respect pour toi pour te faire de la peine, о принцесса
|
| Je serais toujours là pour toi, te garder près de moi
| Je serais toujours là pour toi, te garder près de moi
|
| J’aimerais tant que le temps d’une seconde tu aies confiance en moi
| J'aimerais tant que le temps d'une seconde tu aies confiance en moi
|
| So night and day pour toi baby c’est showtime
| Так что ночь и день для того, детка, это время шоу
|
| J’irai décrocher la lune pour toi, mon étoile
| J’irai décrocher la lune pour toi, mon étoile
|
| Ne laisse pas mon coeur pleurer de ne pas être à tes côtés
| Ne laisse pas mon coeur pleurer de ne pas être à tes côtés
|
| Car tu es ma pricesse, my lova, oh beauty gal
| Автомобиль tu es ma pricese, моя любовь, о красотка
|
| Je suis un prince charmant 100% gentleman
| Je suis un charmant 100% джентльмен
|
| Ne cherche pas plus loin, baby, j’suis ton idéal
| Ne cherche pas plus корейка, детка, j'suis ton ideal
|
| Ensemble pour longtime, pour moi le principal
| Ансамбль для долгого времени, для меня главный
|
| C’est vivre à tes côtés que le bonheur s’installe
| C’est vivre à tes côtés que le bonheur s’installe
|
| J’ai trop de respect pour toi, pour te faire de la peine, oh princess
| J’ai trop de respect pour toi, pour te faire de la peine, о принцесса
|
| Je serais toujours là pour toi, te garder près de moi
| Je serais toujours là pour toi, te garder près de moi
|
| Mon coeur s’envole, my love
| Mon coeur s’envole, любовь моя
|
| J’ai trop de respect pour toi pour te faire de la peine, oh princess
| J’ai trop de respect pour toi pour te faire de la peine, о принцесса
|
| Je serais toujours là pour toi, te garder près de moi
| Je serais toujours là pour toi, te garder près de moi
|
| J’aimerais tant que le temps d’une seconde tu aies confiance en moi
| J'aimerais tant que le temps d'une seconde tu aies confiance en moi
|
| J’inventerai des mots
| J’inventerai des mots
|
| Même s’il le faut
| Même s’il le faut
|
| Car ceux de mon cerveau
| Car ceux de mon cerveau
|
| Ne sont plus à la hauteur
| Ne sont plus à la hauteur
|
| Voici ma baby, les dictons de la langue de mon coeur
| Voici ma baby, les dictons de la langue de mon coeur
|
| Tu es mon moteur, mon inspiration, oh mon coeur
| Tu es mon moteur, мон вдохновение, mon coeur
|
| Tu es l’air de mes poumons
| Tu es l'air de mes poumons
|
| Vivre sans toi c’est l’oppression
| Vivre sans toi c’est l’oppression
|
| Ma baby, crois-moi
| Мама, детка, круа-муа
|
| J’ai trop de respect pour toi, pour te faire de la peine, oh princess
| J’ai trop de respect pour toi, pour te faire de la peine, о принцесса
|
| Je serais toujours là pour toi, te garder près de moi
| Je serais toujours là pour toi, te garder près de moi
|
| Mon coeur s’envole, my love
| Mon coeur s’envole, любовь моя
|
| J’ai trop de respect pour toi pour te faire de la peine, oh princess
| J’ai trop de respect pour toi pour te faire de la peine, о принцесса
|
| Je serais toujours là pour toi, te garder près de moi
| Je serais toujours là pour toi, te garder près de moi
|
| J’aimerais tant que le temps d’une seconde tu aies confiance en moi
| J'aimerais tant que le temps d'une seconde tu aies confiance en moi
|
| My princess, suis-moi je ne veux pas que tu t’en ailles
| Моя принцесса, suis-moi je ne veux pas que tu t’en ailles
|
| Je ne pourrais te dire bye bye
| Je ne purrais te dire bye bye
|
| My princess, suis moi je ne veux pas que tu t’en ailles
| Моя принцесса, suis moi je ne veux pas que tu t’en ailles
|
| Mes erreurs je les brûle sur la paille
| Mes erreurs je les brûle sur la paille
|
| My princess, suis-moi je ne veux pas que tu t’en ailles
| Моя принцесса, suis-moi je ne veux pas que tu t’en ailles
|
| Je ne pourrais te dire bye bye
| Je ne purrais te dire bye bye
|
| My princess, suis-moi je ne veux pas que tu t’en ailles
| Моя принцесса, suis-moi je ne veux pas que tu t’en ailles
|
| Viens baby, on fly
| Вьен, детка, на лету
|
| (Merci à nzh pour cettes paroles) | (Merci à nzh pour cettes paroles) |