| She was a snowflake
| Она была снежинкой
|
| I was an earthquake
| Я был землетрясением
|
| She was a flash flood
| Она была внезапным наводнением
|
| We made electricity
| Мы сделали электричество
|
| I’m prozac numb, I’m wired all wrong
| Я оцепенел от прозака, у меня все неправильно
|
| I’ve been shut down for so long
| Я был закрыт так долго
|
| Nothing gets through
| Ничего не проходит
|
| But there’s something bout you
| Но есть что-то в тебе
|
| That makes me cry
| Это заставляет меня плакать
|
| Watching you making the sun shine
| Наблюдая за тем, как ты заставляешь солнце сиять
|
| Breaking the flatline
| Нарушение плоской линии
|
| Kissing my heart to life
| Целуя мое сердце к жизни
|
| There’s something about you
| В тебе есть что-то
|
| You kill my suicide
| Ты убиваешь мое самоубийство
|
| There’s something about you
| В тебе есть что-то
|
| That makes me cry
| Это заставляет меня плакать
|
| She was a bright light
| Она была ярким светом
|
| I was a fist fight
| Я был кулачным боем
|
| If I was a brick wall
| Если бы я был кирпичной стеной
|
| She would run right into me
| Она бы столкнулась прямо со мной
|
| The freeway’s stuck, the sky is grey
| Автострада застряла, небо серое
|
| Another ordinary day to get through
| Еще один обычный день, чтобы пережить
|
| But there’s something bout you
| Но есть что-то в тебе
|
| That makes me cry
| Это заставляет меня плакать
|
| Watching you making the sun shine
| Наблюдая за тем, как ты заставляешь солнце сиять
|
| Breaking the flatline
| Нарушение плоской линии
|
| Kissing my heart to life
| Целуя мое сердце к жизни
|
| There’s something about you
| В тебе есть что-то
|
| You kill my suicide
| Ты убиваешь мое самоубийство
|
| There’s something about you
| В тебе есть что-то
|
| That makes me cry
| Это заставляет меня плакать
|
| Hands up, I surrender
| Руки вверх, я сдаюсь
|
| I’m ready to feel again
| Я готов чувствовать снова
|
| I want to remember how it feels
| Я хочу помнить, каково это
|
| To get back on my knees again
| Чтобы снова встать на колени
|
| Open my heart and bleed again
| Открой мое сердце и снова истекай кровью
|
| I’m gonna be alright on the other side of the pain
| Я буду в порядке по другую сторону боли
|
| Watching you on the subway in the sunlight
| Смотрю на тебя в метро на солнце
|
| At 4 in the morning, holding on tight
| В 4 утра, крепко держась
|
| Makes me cry and you’re reversing at 100 miles an hour
| Я плачу, а ты едешь задним ходом со скоростью 100 миль в час
|
| Speeding towards me in a meteor shower
| Ускорение ко мне в метеоритном дожде
|
| Makes me cry
| Заставляет меня плакать
|
| And you’re still laughing at something I said yesterday
| И ты все еще смеешься над тем, что я сказал вчера
|
| That it wasn’t even funny
| Что это было даже не смешно
|
| That makes me cry
| Это заставляет меня плакать
|
| And I’m ready to breathe
| И я готов дышать
|
| And to hurt, and to love
| И болеть, и любить
|
| And to burn and to crumble
| И гореть и рассыпаться
|
| At your will
| По вашему желанию
|
| There’s something about you
| В тебе есть что-то
|
| You kill my suicide
| Ты убиваешь мое самоубийство
|
| Makes me cry
| Заставляет меня плакать
|
| Something about you
| Что-то о вас
|
| That makes me cry | Это заставляет меня плакать |