| I look for You in the middle of the night
| Я ищу Тебя среди ночи
|
| Savior and guardian of my soul
| Спаситель и хранитель моей души
|
| From highest heaven You hear my call
| С самых высоких небес Ты слышишь мой зов
|
| And in my trouble You comfort and hold me I long for You when I cannot hear Your voice
| И в моей беде Ты утешаешь и держишь меня, я тоскую по Тебе, когда не слышу Твой голос
|
| And my heart is dry as the dust
| И мое сердце сухо, как пыль
|
| Oh Lord, be near me if I should fall
| О Господи, будь рядом со мной, если я упаду
|
| And show me how to believe and to trust You alone
| И покажи мне, как верить и доверять Тебе одному
|
| There is no one else beside You
| Нет никого рядом с тобой
|
| In the darkest night, in the wilderness
| В самую темную ночь, в пустыне
|
| There is no one else beside You
| Нет никого рядом с тобой
|
| At Your feet I cry, in Your arms I rest
| У твоих ног я плачу, на твоих руках отдыхаю
|
| I hope in You and Your promise to return
| Я надеюсь на Тебя и Твоё обещание вернуться
|
| With angels and dark clouds of thunder
| С ангелами и темными облаками грома
|
| When death and evil, and sorrow flee away
| Когда смерть и зло, и печаль убегают
|
| And all creation will bow and proclaim You alone
| И все творение преклонится и провозгласит Тебя одного
|
| There is no one else beside You
| Нет никого рядом с тобой
|
| You will fill the sky when You come again
| Ты наполнишь небо, когда придешь снова
|
| There is no one else beside You
| Нет никого рядом с тобой
|
| Heaven’s only light burning without end
| Единственный свет небес горит без конца
|
| There is no one else beside You
| Нет никого рядом с тобой
|
| In the darkest night, in the wilderness
| В самую темную ночь, в пустыне
|
| There is no one else beside You
| Нет никого рядом с тобой
|
| At Your feet I cry, in Your arms I rest
| У твоих ног я плачу, на твоих руках отдыхаю
|
| There is no one else beside You
| Нет никого рядом с тобой
|
| You will fill the sky when You come again
| Ты наполнишь небо, когда придешь снова
|
| There is no one else beside You
| Нет никого рядом с тобой
|
| Heaven’s only light burning without end
| Единственный свет небес горит без конца
|
| No one, no one, no one beside You
| Никто, никто, никто кроме Тебя
|
| No one, no one, no one beside You
| Никто, никто, никто кроме Тебя
|
| No one, no one, no one beside You
| Никто, никто, никто кроме Тебя
|
| No one, no one, no one beside You
| Никто, никто, никто кроме Тебя
|
| No one, no one, no one beside You | Никто, никто, никто кроме Тебя |