Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Song Is Love Unknown , исполнителя - Fernando Ortega. Дата выпуска: 05.04.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Song Is Love Unknown , исполнителя - Fernando Ortega. My Song Is Love Unknown(оригинал) |
| My song is love unknown, my Savior’s love to me |
| Love to the loveless shown, that they might lovely be |
| Oh, who am I that for my sake |
| Oh, who am I that for my sake |
| My Lord should take frail flesh and die? |
| He came from heaven’s throne salvation to bestow |
| But they refused and none the longed-for Christ would know |
| This is my friend, my friend indeed |
| This is my friend, my friend indeed |
| Who at my need, His life did spend |
| Sometimes they crowd His way and His sweet praises sing |
| Resounding all the day, hosannas to their King |
| Then, «Crucify!» |
| is all their breath |
| Then, «Crucify!» |
| is all their breath |
| And for His death they thirst and cry |
| Why, what has my Lord done to cause this rage and spite |
| He made the lame to run, and gave the blind their sight |
| What injuries, yet these are why |
| What injuries, yet these are why |
| The Lord Most High so cruelly dies |
| With angry shouts they have my dear Lord done away |
| A murderer they save, the Prince of Life they slay |
| Yet willingly, He bears the shame |
| Yet willingly, He bears the shame |
| That through His name all might be free |
| Here might I stay and sing of Him my soul adores |
| Never was love, dear King, never was grief like Yours |
| This is my friend in whose sweet praise |
| This is my friend in whose sweet praise |
| I, all my days would gladly spend |
Моя Песня-Неизвестная Любовь.(перевод) |
| Моя песня - любовь неизвестная, любовь моего Спасителя ко мне |
| Любовь к нелюбимым показана, чтобы они могли быть прекрасными |
| О, кто я такой, что ради себя |
| О, кто я такой, что ради себя |
| Мой Господь должен принять хрупкую плоть и умереть? |
| Он сошел с небесного престола спасения, чтобы даровать |
| Но они отказались, и ни один желанный Христос не узнал бы |
| Это мой друг, действительно мой друг |
| Это мой друг, действительно мой друг |
| Кто на мою нужду, Свою жизнь провел |
| Иногда они толпятся на Его пути, и Его сладкие хвалы поют |
| Звучат весь день, осанны своему королю |
| Затем «Распни!» |
| все их дыхание |
| Затем «Распни!» |
| все их дыхание |
| И о Его смерти они жаждут и плачут |
| Почему, что мой Господь сделал, чтобы вызвать эту ярость и злобу |
| Он заставил хромых бежать и дал слепым зрение |
| Какие травмы, но вот почему |
| Какие травмы, но вот почему |
| Господь Всевышний так жестоко умирает |
| С гневными криками они покончили с моим дорогим Господом |
| Убийцу, которого они спасают, Принца жизни, которого они убивают |
| Тем не менее, Он охотно несет позор |
| Тем не менее, Он охотно несет позор |
| Что через Его имя все может быть свободным |
| Здесь я мог бы остаться и петь о Нем, которого обожает моя душа |
| Никогда не было любви, дорогой король, никогда не было горя, как у тебя |
| Это мой друг, в чьих сладких похвалах |
| Это мой друг, в чьих сладких похвалах |
| Я бы с удовольствием провел все свои дни |
| Название | Год |
|---|---|
| Children of the Living God | 1999 |
| I Will Praise Him, Still | 2017 |
| Our Great God | 2014 |
| Come Ye Sinners, Poor and Needy ft. Amy Grant | 2002 |
| Be Thou My Vision | 2017 |
| Traveler | 2002 |
| Storm | 2002 |
| Jesus Paid It All | 2014 |
| Lord Of Eternity | 2014 |
| Light of Heaven | 2002 |
| Jesus, King Of Angels | 2017 |
| How Firm A Foundation | 2017 |
| This Time Next Year | 2002 |
| Let All Mortal Flesh Keep Silence | 2002 |
| A Place on the Earth | 2002 |
| Sing to Jesus | 2002 |
| Hear Me Calling, Great Redeemer | 1997 |
| Jehova, Senor de los Cielos | 1997 |
| O Thou, In Whose Presence | 1997 |
| Angel Fire | 2014 |