Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anita's Heart, исполнителя - Fernando Ortega. Песня из альбома This Bright Hour, в жанре
Дата выпуска: 17.09.1997
Лейбл звукозаписи: Myrrh, Word
Язык песни: Английский
Anita's Heart(оригинал) |
She tells you how her canyon walks can ease a mother’s fear. |
The trails and big groves comfort her, |
she feels close to god out there. |
But that’s just how she makes it through, she’s given up a lot inside. |
And even in those spreading trees |
she’ll still break down and cry. |
She’s praying again her daughter will land with both feet on the ground. |
Nobody knows which, way she’ll go, or if she’ll ever come around. |
Maybe this time she’ll finally find the pieces that have come apart. |
And there’ll be no more breaking, no more breaking either heart. |
She carries around a photograph of her beautiful, coltish girl. |
In a big white shirt, her head tossed back, |
a free spirit in this world. |
You want to forget all that she’s done, and all she’s compromised. |
You can close your eyes and believe that now, |
she’s the same girl in disguise. |
She’s praying again her daughter will land with both feet on the ground. |
Nobody knows which, way she’ll go, or if she’ll ever come around. |
Maybe this time she’ll finally find the pieces that have come apart. |
And there’ll be no more breaking, no more breaking either heart. |
Her mothers heart, wide as the sea, |
would rock her back on a rising tide. |
She cradles the memory, then lets it go, |
she has to leave the girl behind. |
She’s praying again her daughter will land with both feet on the ground. |
Nobody knows which, way she’ll go, or if she’ll ever come around. |
Maybe this time she’ll finally find the pieces that have come apart. |
And there’ll be no more breaking, there’ll be no more breaking, |
there’ll be no more breaking, no more breaking either heart. |
Сердце Аниты(перевод) |
Она рассказывает вам, как ее прогулки по каньону могут облегчить страх матери. |
Тропы и большие рощи успокаивают ее, |
она чувствует себя близко к богу там. |
Но именно так она и справляется, она от многого отказалась внутри. |
И даже в этих раскидистых деревьях |
она все равно сломается и заплачет. |
Она снова молится, чтобы ее дочь приземлилась обеими ногами на землю. |
Никто не знает, куда она пойдет и вернется ли когда-нибудь. |
Может быть, на этот раз она, наконец, найдет осколки, которые развалились на части. |
И больше не будет разбитых сердец. |
Она носит с собой фотографию своей красивой женоподобной девочки. |
В большой белой рубашке, запрокинув голову, |
свободный дух в этом мире. |
Вы хотите забыть все, что она сделала, и все, что она скомпрометировала. |
Вы можете закрыть глаза и поверить, что сейчас, |
она та же переодетая девушка. |
Она снова молится, чтобы ее дочь приземлилась обеими ногами на землю. |
Никто не знает, куда она пойдет и вернется ли когда-нибудь. |
Может быть, на этот раз она, наконец, найдет осколки, которые развалились на части. |
И больше не будет разбитых сердец. |
Сердце ее матери, широкое, как море, |
будет качать ее спиной во время прилива. |
Она лелеет память, а потом отпускает ее, |
она должна оставить девушку позади. |
Она снова молится, чтобы ее дочь приземлилась обеими ногами на землю. |
Никто не знает, куда она пойдет и вернется ли когда-нибудь. |
Может быть, на этот раз она, наконец, найдет осколки, которые развалились на части. |
И не будет больше ломаться, не будет больше ломаться, |
больше не будет разбитых сердец. |