| Lindonéia (оригинал) | Lindonéia (перевод) |
|---|---|
| Na frente do espelho | Перед зеркалом |
| Sem que ninguém a visse | Чтобы никто не видел ее |
| Miss, linda, feia | Мисс красивая уродливая |
| Lindonéia desaparecia | Линдония исчезла |
| Despedaçados, atropelados | Разбитый, наезжать |
| Cachorros mortos nas ruas | Мертвые собаки на улицах |
| Policiais vigiando | Полицейские наблюдают |
| O sol batendo nas frutas | Солнце бьет по фруктам |
| Sangrando | кровотечение |
| Ai, meu amor | Ох моя любовь |
| A solidão vai me matar de dor | Одиночество убьет меня болью |
| Lindonéia, cor parda | Линдония, коричневый цвет |
| Fruta na feira | фрукты на |
| Lindonéia solteira | сингл Линдония |
| Lindonéia, domingo, segunda-feira | Линдония, воскресенье, понедельник |
| Lindonéia desaparecida | Линдония отсутствует |
| Na igreja, no andor | В церкви, в андоре |
| Lindonéia desaparecida | Линдония отсутствует |
| Na preguiça, no progresso | В лени, в прогрессе |
| Lindonéia desaparecida | Линдония отсутствует |
| Nas paradas de sucesso | В хит-парадах |
| Ai, meu amor | Ох моя любовь |
| A solidão vai me matar de dor | Одиночество убьет меня болью |
| No avesso do espelho | На обратной стороне зеркала |
| Mas desaparecida | но отсутствует |
| Ela aparece na fotografia | Она появляется на фото |
| Do outro lado da vida | По другую сторону жизни |
