| Oh, love
| О, любовь
|
| You know I swear I saw you in the night again
| Ты знаешь, я клянусь, что снова видел тебя ночью
|
| 'Cause, oh, love
| Потому что, о, любовь
|
| 'Cause since you left I haven’t drawn a single breath
| Потому что с тех пор, как ты ушел, я не перевел дух
|
| Maybe it’s just a daydream
| Может быть, это просто мечта
|
| 'Cause I’ve been feelin' like I’m floatin' above the rooms I’m in
| Потому что мне казалось, что я парю над комнатами, в которых нахожусь.
|
| Wake up, what a night
| Проснись, какая ночь
|
| The perfect night to sink into the floor and die
| Идеальная ночь, чтобы погрузиться в пол и умереть
|
| It’s no love, but close enough
| Это не любовь, но достаточно близко
|
| It’s only fun but just because your clothes are off
| Это просто весело, но только потому, что твоя одежда снята.
|
| And, oh, love, I’m mostly numb
| И, о, любовь моя, я в основном онемела.
|
| I’m lonely 'cause you know you were my only one
| Я одинок, потому что ты знаешь, что ты был моим единственным
|
| You should know I don’t love
| Вы должны знать, что я не люблю
|
| Don’t think that I don’t know people come and go
| Не думайте, что я не знаю, что люди приходят и уходят
|
| But now I feel I’m on the hemisphere alone
| Но теперь я чувствую, что я один на полушарии
|
| Oh, love
| О, любовь
|
| The things you said still echo on inside my head
| То, что ты сказал, все еще звучит эхом в моей голове.
|
| Maybe it’s just a daydream
| Может быть, это просто мечта
|
| 'Cause I’ve been feelin' like I’m floatin' above the rooms I’m in
| Потому что мне казалось, что я парю над комнатами, в которых нахожусь.
|
| Wake up, what a night
| Проснись, какая ночь
|
| Girl, the perfect night to sink into the floor and die
| Девушка, идеальная ночь, чтобы провалиться в пол и умереть
|
| It’s no love, but close enough
| Это не любовь, но достаточно близко
|
| It’s only fun but just because your clothes are off
| Это просто весело, но только потому, что твоя одежда снята.
|
| And, oh, love, I’m mostly numb
| И, о, любовь моя, я в основном онемела.
|
| I’m lonely 'cause you know you were my only one
| Я одинок, потому что ты знаешь, что ты был моим единственным
|
| It’s no love, but close enough
| Это не любовь, но достаточно близко
|
| It’s only fun but just because your clothes are off
| Это просто весело, но только потому, что твоя одежда снята.
|
| And, oh, love, I’m mostly numb
| И, о, любовь моя, я в основном онемела.
|
| I’m lonely 'cause you know you were my only one
| Я одинок, потому что ты знаешь, что ты был моим единственным
|
| Baby | младенец |