| Get out of My Mirror (оригинал) | Убирайся из Моего Зеркала! (перевод) |
|---|---|
| I know | Я знаю |
| Honestly | Честно |
| What’s wrong | Что не так |
| With you and me There’s no space | С тобой и мной нет места |
| We can’t breathe | Мы не можем дышать |
| Get out of my mirror | Убирайся из моего зеркала |
| So i can see | Так что я вижу |
| When it comes | Когда речь идет о |
| To push and shove | Толкать и толкать |
| Your hand is bare | Твоя рука голая |
| I wear the glove | я ношу перчатку |
| At this point | На данном этапе |
| You might disagree | Вы можете не согласиться |
| Get out of my mirror | Убирайся из моего зеркала |
| So i can see | Так что я вижу |
| There’s rows of spotlights shining on me Turn them off don’t invade my privacy | На меня светят ряды прожекторов. Выключи их, не вторгайся в мою личную жизнь. |
| Turn a stone into sand and watch it bleed | Превратите камень в песок и посмотрите, как он истекает кровью |
| I liked | Мне понравилось |
| How it used to be There was no strain | Как это было раньше Не было напряжения |
| On you or me We’d come and go As we pleased | На вас или на меня Мы приходили и уходили, как нам было угодно |
| Get out of my mirror | Убирайся из моего зеркала |
| So i can see | Так что я вижу |
