Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Black Ship in the Harbour , исполнителя - Felt. Дата выпуска: 31.12.1983
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Black Ship in the Harbour , исполнителя - Felt. Black Ship in the Harbour(оригинал) |
| I was a pauper |
| I was second class |
| I was a moment |
| That quickly passed |
| I was a gambler gambled on you |
| Rain shone and the sun poured through |
| Wind whistled a whispered word it was true |
| The world is a stage that revolves around you |
| How are you feeling |
| On this broken day |
| Where are you heading |
| I heard you lost your way |
| How is your mind is it still confused |
| Has anyone told you you’re being used |
| You’re fighting a battle that you’re going to lose |
| The world was a stage that revolved around you |
| I said to the blazing moon |
| I want to be what I want to be |
| You said that your aim in life |
| Was o break through and be free |
| You bought me a diamond |
| What’s that for |
| I stole you some money |
| Because I thought you were poor |
| Yes I was a gambler gambled on you |
| Rain shone and the sun poured through |
| Wind whistled a whispered word it was true |
| Want something for nothing lady that’s you |
Черный корабль в гавани(перевод) |
| я был нищим |
| я был вторым классом |
| Я был моментом |
| Это быстро прошло |
| Я был игроком, играл на вас |
| Дождь сиял, и солнце лилось сквозь |
| Ветер свистнул слово шепотом, это было правдой |
| Мир – это сцена, которая вращается вокруг вас |
| Как вы себя чувствуете |
| В этот сломанный день |
| Куда ты направляешься |
| Я слышал, ты сбился с пути |
| Как ваш ум, он все еще сбит с толку |
| Кто-нибудь говорил вам, что вас используют |
| Вы сражаетесь в битве, которую собираетесь проиграть |
| Мир был сценой, которая вращалась вокруг вас |
| Я сказал пылающей луне |
| Я хочу быть тем, кем я хочу быть |
| Вы сказали, что ваша цель в жизни |
| Было ли прорваться и быть свободным |
| Ты купил мне бриллиант |
| Что то, что для |
| я украл у тебя немного денег |
| Потому что я думал, что ты беден |
| Да, я был игроком, играл на вас |
| Дождь сиял, и солнце лилось сквозь |
| Ветер свистнул слово шепотом, это было правдой |
| Хотите что-то даром, леди, это вы |
| Название | Год |
|---|---|
| Be Still | 1989 |
| Stained Glass Windows in the Sky | 1989 |
| I Didn't Mean to Hurt You | 1989 |
| The Final Resting of the Ark | 2009 |
| Tuesday's Secret | 1988 |
| Don't Die on My Doorstep | 1988 |
| Space Blues | 2009 |
| Bitter End | 1988 |
| Sunlight Bathed the Golden Glow | 1984 |
| Vasco da Gama | 1984 |
| Spanish House | 1984 |
| Crystal Ball | 1991 |
| Penelope Tree | 1991 |
| Dismantled King Is off the Throne | 1991 |
| My Darkest Light Will Shine | 1991 |
| I Don't Know Which Way to Turn | 1984 |
| The Day the Rain Came Down | 1991 |
| Scarlet Servants | 1983 |
| Caspian See | 1983 |
| Gather up Your Wings and Fly | 1985 |