| There’s a reason she’s alone
| Есть причина, по которой она одна
|
| You can’t pin her down
| Вы не можете прижать ее
|
| Because no one needs her home
| Потому что никому не нужен ее дом
|
| Or needs her around, she says
| Или нуждается в ней, говорит она
|
| «There's beauty in the hills
| «В горах есть красота
|
| A chip in the sky
| Чип в небе
|
| So don’t be sad because I roam
| Так что не грусти, потому что я брожу
|
| It keeps me alive.»
| Это помогает мне жить».
|
| To impress her — it’s too damn hard
| Произвести на нее впечатление — это чертовски сложно
|
| To stay loyal without going too far
| Оставаться верным, не заходя слишком далеко
|
| If I see her again promise I won’t
| Если я увижу ее снова, обещаю, что не буду
|
| Cry
| Плакать
|
| She wasn’t back tonight
| Она не вернулась сегодня вечером
|
| And I don’t know about you
| И я не знаю о тебе
|
| My money’s on the night
| Мои деньги на ночь
|
| It takes her away like I do
| Это уносит ее, как и я
|
| My charm is twinkling out of her eyes
| Мое очарование мерцает в ее глазах
|
| Of her eyes
| Из ее глаз
|
| She will never grow old
| Она никогда не состарится
|
| Or change her mind
| Или передумать
|
| She’ll talk about it later on
| Она расскажет об этом позже
|
| From seeing sights
| От осмотра достопримечательностей
|
| There’s something wonderful and odd
| Есть что-то прекрасное и странное
|
| About the escape
| О побеге
|
| While you want them to be gone
| Пока вы хотите, чтобы они исчезли
|
| You want them to stay
| Вы хотите, чтобы они остались
|
| To impress her it’s just so damn hard
| Чтобы произвести на нее впечатление, это чертовски сложно
|
| I want her back, please don’t go too far
| Я хочу ее вернуть, пожалуйста, не заходи слишком далеко
|
| If I see her again promise I won’t
| Если я увижу ее снова, обещаю, что не буду
|
| Cry
| Плакать
|
| She doesn’t come back much
| Она не возвращается много
|
| No one misses her like I do
| Никто не скучает по ней так, как я
|
| I hope she’s having fun
| надеюсь, ей весело
|
| Doing what she wants to
| Делать то, что она хочет
|
| And send a postcard or two from the sights
| И отправить открытку или две с достопримечательностями
|
| Sometime
| Когда-то
|
| To impress her is just too damn hard
| Впечатлить ее чертовски сложно
|
| And I want her back but she’s gone too far
| И я хочу ее вернуть, но она зашла слишком далеко
|
| If I see her again, promise I won’t
| Если я увижу ее снова, обещай, что не увижу
|
| Cry | Плакать |