| Drifting in endless oceans
| Дрейфуя в бесконечных океанах
|
| Promises of something better
| Обещания чего-то лучшего
|
| A hundred days of silence
| Сто дней молчания
|
| Finding something, anything
| Найти что-нибудь, что-нибудь
|
| To keep us
| Чтобы держать нас
|
| From falling under
| От падения под
|
| So till we meet again
| Так что, пока мы не встретимся снова
|
| Just know I’ll
| Просто знай, что я
|
| Come for you
| идем за тобой
|
| So at the dark
| Итак, в темноте
|
| We’ll run
| мы побежим
|
| Bearing our tattered, woven hearts
| Несущие наши изодранные, сотканные сердца
|
| And come the dawn
| И наступит рассвет
|
| We’ll be gone
| Мы уйдем
|
| So don’t look away
| Так что не отводите взгляд
|
| Don’t look away
| Не отводи взгляд
|
| And to the dark
| И в темноте
|
| We’ll belong
| Мы будем принадлежать
|
| Shoulder to shoulder, folded strong
| Плечо к плечу, крепко сложенные
|
| And come the dawn
| И наступит рассвет
|
| We’ll be gone
| Мы уйдем
|
| So don’t look away
| Так что не отводите взгляд
|
| Don’t look away
| Не отводи взгляд
|
| So at the dark
| Итак, в темноте
|
| We’ll run
| мы побежим
|
| Bearing our tattered, woven hearts
| Несущие наши изодранные, сотканные сердца
|
| And come the dawn
| И наступит рассвет
|
| We’ll be gone
| Мы уйдем
|
| So don’t look away
| Так что не отводите взгляд
|
| Don’t look away
| Не отводи взгляд
|
| And to the dark
| И в темноте
|
| We’ll belong
| Мы будем принадлежать
|
| Shoulder to shoulder, folded strong
| Плечо к плечу, крепко сложенные
|
| And come the dawn
| И наступит рассвет
|
| We’ll be gone
| Мы уйдем
|
| So don’t look away
| Так что не отводите взгляд
|
| Don’t look away
| Не отводи взгляд
|
| So at the dark
| Итак, в темноте
|
| We’ll run
| мы побежим
|
| Bearing our tattered, woven hearts
| Несущие наши изодранные, сотканные сердца
|
| And come the dawn
| И наступит рассвет
|
| We’ll be gone
| Мы уйдем
|
| So don’t look away
| Так что не отводите взгляд
|
| Don’t look away
| Не отводи взгляд
|
| And to the dark
| И в темноте
|
| We’ll belong
| Мы будем принадлежать
|
| Shoulder to shoulder, folded strong
| Плечо к плечу, крепко сложенные
|
| And come the dawn
| И наступит рассвет
|
| We’ll be gone
| Мы уйдем
|
| So don’t look away
| Так что не отводите взгляд
|
| Don’t look away | Не отводи взгляд |