Перевод текста песни Drop Dead - Fear Cult

Drop Dead - Fear Cult
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drop Dead , исполнителя -Fear Cult
Песня из альбома: Visionary Complex
В жанре:Электроника
Дата выпуска:19.09.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cleopatra

Выберите на какой язык перевести:

Drop Dead (оригинал)упасть замертво (перевод)
HARRY: ГАРРИ:
JESUS, that was terrific!ИИСУС, это было потрясающе!
I’ve never experienced anything quite like that in a Я никогда не испытывал ничего подобного в
theater before!театр перед!
How 'bout you, RHONDA? Как насчет тебя, РОНДА?
RHONDA: РОНДА:
You’re a worm, HARRY.Ты червь, ГАРРИ.
Drop dead.Упасть замертво.
God, you’re disgusting!Боже, ты отвратительна!
Don’t touch me!Не прикасайся ко мне!
YUCK! ОТВРАТ!
What is this scum on your chest?Что это за пена у тебя на груди?
Did that little rubber MAMMY 'do something' Эта маленькая резиновая МАМОЧКА что-то сделала?
on you? на тебе?
THING-FISH: (alarmed) ВЕЩЬ-РЫБА: (встревоженно)
OB’DEWLLA!ОБ’ДЕВЛА!
You lil' vagrant!Ты маленький бродяга!
What you been up to wit de chump over deahh? Что ты задумал с де чампом из-за смерти?
Lemme see yo' draw’s!Дай мне посмотреть, как ты рисуешь!
Uh-HUHHHH!Э-ХУХХХХ!
Jes' couldn’t hep y’seff, could ya!Джес не мог помочь тебе, не так ли!
Pheww! Фууу!
You best be washin' dat thang off, dahlin'!Тебе лучше смыть это, далин!
I knows we’s sposed ta be Я знаю, что мы должны быть
un-DESTRUCTABLE, but what you got ripenin' down dere be puttin' us all to DE НЕРАЗРУШАЕМЫЙ, но то, что у тебя созревает, чтобы отправить нас всех в DE
TEST!ТЕСТ!
Yow! Йоу!
The EVIL PRINCE tap-dances over to THING-FISH, HARRY & RHONDA ЗЛОЙ ПРИНЦ отбивает чечетку под THING-FISH, HARRY & RHONDA
EVIL PRINCE: (fake Broadway singing) ЗЛОЙ ПРИНЦ: (фальшиво бродвейское пение)
Pers’nally, dahlin', I found de pre-formnence Wit de brief-case To be Лично, Далин, я нашел de pre-formnence Wit de портфель
un-creedably stim-u-lat-nin'! неправдоподобно стим-у-лат-нин!
RHONDA: РОНДА:
Eat shit, you overbearing male chauvinist member of the scientific community! Ешь дерьмо, ты, властный мужчина-шовинист, член научного сообщества!
THING-FISH: ВЕЩЬ-РЫБА:
What a sweet lil' hunk o' heaven she growed up t’be!Каким милым кусочком небес она выросла!
When she were deflateable, Когда она была сдутой,
she dint say nothin'…jes kept her face open like dis… waitin' fo de salami она ничего не сказала… Джес держала лицо открытым, как дис… ждет салями
dat never 'rived!Дат никогда не 'рвался!
Now she fuckin' de briefcase, dumpin' de paper all over de Теперь она, черт возьми, портфель, выбрасывает бумагу повсюду.
flo', hair up in a ugly ol' bun, fountain pen danglin' out her asshole, Фло, волосы собраны в уродливый старый пучок, перьевая ручка свисает из ее ануса,
an' talkin' dirty to a member o' de ROYAL FAM’LY! и говорить грязно с членом КОРОЛЕВСКОЙ СЕМЬИ!
Girl!Девочка!
Dis cocksucker mights be EVIL, but he AM a PRINCE!Этот хуесос может быть ЗЛОМ, но он ПРИНЦ!
Now he be talkin' de Теперь он будет говорить о
vernak-luh, I’s findin' it consid’rubly mo' cornvemient to in- demnify wit his vernak-luh, я нахожу, что весьма целесообразно компенсировать его
'point-o-view! точка зрения!
EVIL PRINCE: ЗЛОЙ ПРИНЦ:
Sho' nuff!Шо нафф!
Um-hmm!М-м-м!
Yeah!Ага!
You a WISE ol' MAMMY!Ты МУДРАЯ МАМОЧКА!
Where you fum, 'rijnlyy? Где ты фум, ринлий?
THING-FISH: ВЕЩЬ-РЫБА:
Why… uh…SAINT LOOMIS! Почему... эм... СВЯТОЙ ЛУМИС!
EVIL PRINCE: ЗЛОЙ ПРИНЦ:
Goddam!Черт возьми!
I knew it!Я знал это!
I knew it!Я знал это!
I could jes' make it out from yo' renunciation! Я мог бы выбраться из твоего отречения!
Sho' get hot down deahh in de summer time! Шо, горячо, черт возьми, в летнее время!
THING-FISH: ВЕЩЬ-РЫБА:
DAT no lie… people be croakin' all over de fuckin' place!DAT, нет, неправда… люди хрипят повсюду, черт возьми!
I sees y’all like Я вижу, вам нравится
dat sort o' thang… jedgin' fum yo' wa’d-robe, y’all be WELL INTO death 'n что-то вроде этого ... jedgin 'fum yo' wa'd-robe, вы все будете ХОРОШО НА СМЕРТИ
pestilence 'n shit!чума и дерьмо!
Prob’ly got yo-seff quite some 'spensive educashnin' goin' Вероятно, у тебя есть йо-сефф довольно «затратное образование»,
fo ya! для я!
EVIL PRINCE: ЗЛОЙ ПРИНЦ:
Oh yeah!Ах, да!
Oh yeah!Ах, да!
Heh-heh!Хе-хе!
Saint Loomis!Святой Лумис!
Damn!Проклятие!
Some de ZOMBY-FOLK up de Какой-то ZOMBY-FOLK до de
lab-mo-tory got kin deah! lab-mo-tory получил kin deah!
THING-FISH: ВЕЩЬ-РЫБА:
Naw!Нет!
Really?Действительно?
Cain’t be! Не может быть!
EVIL PRINCE: ЗЛОЙ ПРИНЦ:
Oh hell yeah!О, черт возьми!
De ugly dead muthafucker on de string deahh… he related to a De уродливый мертвый muthafucker на де струнной deahh ... он связан с
buncha other ugly dead muthafuckers fum de East Side…'n de curly-headed sho’t куча других уродливых мертвых ублюдков, фум из Ист-Сайда… и кудрявый выстрел
lil' ugly dead muthafucker wit de dead dog been fuckin' de police commissioner! Маленький уродливый мертвый ублюдок с мертвой собакой трахал комиссара полиции!
THING-FISH: ВЕЩЬ-РЫБА:
How you know so much 'bouts what gwine on down deahh, you EVIL COCKSUCKER! Откуда ты так много знаешь о том, что происходит, черт возьми, ты, ЗЛОЙ ЧЛЕНОСОС!
Y’all been stayin' quite well un-formed fum bein' in de lab-mo-tory most yo' Вы все остаетесь довольно хорошо неоформленным, фум, в лабораторных условиях большую часть года.
time! время!
EVIL PRINCE: ЗЛОЙ ПРИНЦ:
Jes' might distress yo ass to loin dat on de way home fum de SAN QUENTIM 'tater Джес может огорчить твою задницу, чтобы трахнуть ее по дороге домой, когда ты будешь в Сан-Квентиме.
mashin' 'speri- ment, me 'n de country westin muzishnins' drop by de college to машинный эксперимент, я и де кантри westin muzishnins' заглянуть в колледж, чтобы
receive an honorary degree! получить почетную степень!
THING-FISH: ВЕЩЬ-РЫБА:
You lyin', boy!Ты лжешь, мальчик!
Dey givin' degrees in 'TATER HUSBANDRY' back de ol' alma-motta! Они дают дипломы по «ХОЗЯЙСТВУ КАРТОШКИ» еще в альма-мотте!
EVIL PRINCE: ЗЛОЙ ПРИНЦ:
Dat ALL dey givin' any mo'!Это ВСЕ они дают любое время!
Muthafuckin' 'TATER HUSBANDRY' be de wave o' de Muthafuckin 'TATER HUSBANDRY' будет волной
futchum in Saint Loomis!футчум в Сент-Лумисе!
Graduatin' class were over 700, 'n evvy one of 'em В выпускном классе было более 700 человек, даже один из них
dealin' wit dem 'taters like de shrimp-murderers down at Benny-Hanny's! иметь дело с такими картошниками, как убийцы креветок, у Бенни-Ханни!
THING-FISH: (looking down at OB’DEWLLA) ВЕЩЬ-РЫБА: (смотрит на ОБ'ДЕВЛЛУ)
What?Какая?
Huh?Хм?
You wanna what?Ты хочешь чего?
OB’DEWLLA, de PRINCE jes' be shootin' de home-town OB'DEWLLA, ПРИНЦ, он стреляет в родной город
shit heahh!черт хех!
He ain’t gwine give us no mo' provlem!Он не хочет давать нам никаких проблем!
What you mean, girl? Что ты имеешь в виду, девочка?
Okay, okay!Хорошо хорошо!
Go 'head 'n fuck de lil' CRAB-GRASS BABY wit de enormous white Go 'head 'n fuck de lil' CRAB-GRASS BABY с огромным белым
pompadour!помпадур!
Go on deah.Давай, деа.
Git down wit yo' nasty lil' ol' degenerate seff! Ступай со своим мерзким старым дегенератом!
THING-FISH puts the CRAB-GRASS BABY on the floor and positions OB’DEWLLA over ВЕЩЬ-РЫБА кладет КРАБ-РЕБЕНКА на пол и кладет ОБ'ДЕВЛЛУ на
it.Это.
He places his foot on OB’DEWLLA’S back and pumps both of them up and down. Он ставит ногу на спину ОБ'ДЕВЛЛА и качает их обоих вверх и вниз.
As the computer- speech drones on, THING-FISH watches the spectacle, Пока компьютерная речь продолжает бубнить, РЫБА-ВЕЩЬ наблюдает за зрелищем,
commenting… комментирование…
THING-FISH: (contd.) ВЕЩЬ-РЫБА: (продолж.)
Twist 'n shout!Крути и кричи!
Work it on out ('n in)!Работайте над этим ('n in)!
Hmmm!Хм!
Get down!Спускаться!
Go on!Продолжать!
Give him a Дайте ему
little shoe!маленькая туфелька!
Dat’s what Denny be doin'…work on Jumbo evvy time!Вот что Денни делает... работай на Джамбо сколько угодно раз!
Go on! Продолжать!
Get de lil' pompadour up in de air again!Снова поднимите в воздух маленькую помпадур!
I like dat part!Мне нравится эта часть!
Hmmm! Хм!
Jes' like de Olympics! Jes' like de Olympics!
HARRY: ГАРРИ:
It’s-it's fascinating the way things are resolving themselves around here! Удивительно, как все здесь решается само собой!
I-I never would have sus- pected anything like this when we came in!Я-я никогда бы не подозревал ничего подобного, когда мы вошли!
RHONDA: РОНДА:
Where are your real clothes, HARRY?Где твоя настоящая одежда, ГАРРИ?
Are you going back to Long Island like that? Ты собираешься вернуться на Лонг-Айленд в таком виде?
HARRY: ГАРРИ:
I have nothing to be ashamed of!Мне нечего стыдиться!
I have a LOVELY body.У меня ПРЕКРАСНОЕ тело.
Everyone will understand! Все поймут!
I’ve-I've ACCOM- PLISHED something tonight!Я... я добился чего-то сегодня вечером!
I really believe that! Я действительно в это верю!
I’ve found a sort of fulfilment other men only DREAM about! Я нашла удовлетворение, о котором другие мужчины только МЕЧТАЮТ!
RHONDA: (naked, re-stuffing the briefcase) РОНДА: (голая, снова набивает портфель)
You’ve accomplished NOTHING!Вы НИЧЕГО не добились!
NOTHING AT ALL!ВООБЩЕ НИЧЕГО!
You’re a MERE WORM… Ты ПРОСТОЙ ЧЕРВЬ…
less than that… you're a useless ALL-AMERICAN 'MAN-WORM'!меньше того… ты бесполезный ВСЕАМЕРИКАНСКИЙ «ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ЧЕРВЬ»!
The most disgusting Самый отвратительный
creature on the face of the earth.существо на лице земли.
Phooey on you!Тьфу на тебя!
Worms like you would be Черви, как вы были бы
NOTHING without ME and MY KIND!НИЧТО без МЕНЯ и МОЕГО РОДА!
WE are THE FUTURE, HARRY!МЫ - БУДУЩЕЕ, ГАРРИ!
Not you! Не вы!
WE don’t need YOU and YOUR KIND, because OUR KIND is THE BEST KIND! НАМ НЕ НУЖНЫ ВЫ и ВАШИ РОДА, потому что НАШ РОДА - САМЫЙ ЛУЧШИЙ ВИДА!
MAN-KIND is SHIT, HARRY!ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ - ДЕРЬМО, ГАРРИ!
OUR KIND will get rid of YOUR KIND, just like wiping НАШ РОДА избавится от ВАШЕГО РОДА так же, как вытирая
off this fountain pen, HARRY!от этой авторучки, ГАРРИ!
Smell it quick, you submissive little cocksucker, Понюхай скорее, покорный маленький членосос,
'cause I’m wiping it off… any minute now! потому что я вытираю его... в любую минуту!
THIS IS SYMBOLISM, HARRY!ЭТО СИМВОЛИЗМ, ГАРРИ!
Really DEEP, INTENSE, THOUGHT-PROVOKING BROADWAY ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ГЛУБОКИЙ, ИНТЕНСИВНЫЙ, НАВОДЯЩИЙ НА МЫСЛЬ Бродвей
SYMBOLISM!СИМВОЛИЗМ!
THIS ISN’T 'DREAM GIRLS', HARRY!ЭТО НЕ "ДЕВУШКИ МЕЧТЫ", ГАРРИ!
This is the way it REALLY IS… Так оно и есть НА САМОМ ДЕЛЕ…
I’m talking to you, HARRY!Я говорю с тобой, ГАРРИ!
WE HATE YOU!МЫ НЕНАВИДИМ ВАС!
WE are MODERN, HARRY!МЫ СОВРЕМЕННЫ, ГАРРИ!
You are not Ты не
'MODERN'!'СОВРЕМЕННЫЙ'!
Worms are not MODERN! Черви НЕ СОВРЕМЕННЫ!
While YOU became LAWYERS and ACCOUNTANTS, and read PLAYBOY and bought a pipe, Пока ВЫ стали АДВОКАТАМИ и БУХГАЛТЕРАМИ, и читали ПЛЕЙБОЙ, и покупали трубку,
WE PLANNED and DREAMED and FUCKED OUR BRIEFCASES while you weren’t looking! МЫ ПЛАНИРОВАЛИ, МЕЧТАЛИ и ТРАХАЛИ СВОИ ПОРТФЕЛИ, пока вы не смотрели!
Yes, HARRY!Да, ГАРРИ!
That’s right!Вот так!
And we’ve actually been able to REPRODUCE OURSELVES И мы фактически смогли ВОСПРОИЗВЕДИТЬ СЕБЯ
THAT WAY… FOR YEARS, HARRY, but YOU NEVER KNEW!ТАКИМ ОБРАЗОМ… ГАРРИ, ГАРРИ, НО ТЫ НИКОГДА НЕ ЗНАЛ!
Did you?Вы?
You worm Ты червяк
We had SPECIAL ATOMIC GLASSES made… by WOMEN OPTOMETRISTS who promised NEVER У нас были СПЕЦИАЛЬНЫЕ АТОМНЫЕ СТЕКЛА, изготовленные... ЖЕНЩИНАМИ-ОПТОМЕТРИСТАМИ, которые обещали НИКОГДА
to TELL! сказать!
We learned how to hide SECRET STUFF, wrapped up in the middle of those severe Мы научились прятать СЕКРЕТНЫЕ ВЕЩИ, завернутые посреди этих суровых
terminal BUNS we wear!терминал BUNS мы носим!
Little TRANSMITTERS, HARRY!Маленькие ПЕРЕДАТЧИКИ, ГАРРИ!
Little RECEIVERS!Маленькие ПРИЕМНИКИ!
Oh… Ой…
don’t pretend to be surprised, HARRY!не притворяйся удивленным, ГАРРИ!
We even had ROOM LEFT OVER in there for У нас даже ОСТАЛОСЬ КОМНАТЫ там для
all of our most favorite little embroidered delicate secretly feminine наша самая любимая маленькая вышиванка нежная тайно женственная
child-like helpless pathetic sentimental totally useless PERSONAL 'GIRL-THINGS' детские, беспомощные, жалкие, сентиментальные, абсолютно бесполезные ЛИЧНЫЕ «ДЕВОЧКИ»
that smell like the stuff they put in the toilet paper.который пахнет тем, что добавляют в туалетную бумагу.
You played GOLF! Вы играли в ГОЛЬФ!
You watched FOOTBALL!Вы смотрели ФУТБОЛ!
You drank BEER!Вы пили ПИВО!
We EVOLVED!Мы ЭВОЛЮЦИИ!
We only look like WANDAS and Мы только выглядим как WANDAS и
RHONDAS!РОНДАС!
We are SUPERB, HARRY!Мы ВЕЛИКОЛЕПНЫ, ГАРРИ!
We are SUBLIME!Мы ВЕЛИКОЛЕПНЫ!
We are perfect in EVERY WAY! Мы совершенны во всем!
And you?А вы?
What are you?Что ты?
You are the all-American cocksucker… jizzing all over Ты всеамериканский хуесос… кончаешь повсюду
your leather cocksucker costume after beating the snot out of yourself with a свой кожаный костюм хуесоса после того, как выбил из себя сопли
rubber MAMMY! резиновая мамочка!
I simply can’t respect you, HARRY!Я просто не могу тебя уважать, ГАРРИ!
You are NO GOOD.Ты НЕ ХОРОШИЙ.
Go ahead!Вперед, продолжать!
Smell the pen! Запах ручки!
Go on… I'm wip- ing it HARRY… there you go…Давай… я вытираю, ГАРРИ… вот так…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: