Перевод текста песни Jest taka kwestia - Farben Lehre

Jest taka kwestia - Farben Lehre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jest taka kwestia , исполнителя -Farben Lehre
Песня из альбома: Bez pokory / My maszyny
В жанре:Панк
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Mtj

Выберите на какой язык перевести:

Jest taka kwestia (оригинал)Есть такой вопрос (перевод)
Oko za oko, cios za cios Око за око, удар за ударом
Wierzą - nie wierzą, dostają broń Верьте - не верьте, у них есть оружие
Bez względu jaki mają rozum swój Независимо от того, что их умы
Rozkaz to rozkaz — jak bój to bój Приказ есть приказ - как бой есть бой
Razem zwarci, równy krok Вместе, плотно, ровным шагом
Kto osobno — popełnia błąd Кто отдельно - ошибается
Z bogiem czy mimo, z sumieniem czy bez С богом или без, с совестью или без
W listach do domu krótka treść Краткое содержание в письмах домой
Ponumerowani, jednakowo ubrani Пронумерованы, одинаково одеты
Jednakowo zmęczeni, przepisowo karani Одинаково устал, наказан по закону
Budują po kryjomu okopy i schrony Они тайно строят окопы и укрытия.
Po drugiej stronie… oni С другой стороны… они
Strzał za strzał, but za but Выстрел за выстрелом, ботинок за ботинок
Brat, nie brat, wróg to wróg Брат, не брат, враг есть враг
Mówią: tutaj my jesteśmy — tutaj oni Они говорят: вот мы - вот они
Ale my to nie oni — oni nie my Но мы не они - они не мы
Nie my Тупой
Ponumerowani, jednakowo ubrani Пронумерованы, одинаково одеты
Jednakowo zmęczeni, przepisowo karani Одинаково устал, наказан по закону
Budują po kryjomu okopy i schrony Они тайно строят окопы и укрытия.
Po drugiej stronie… oni С другой стороны… они
Bo po jednej stronie my — po drugiej oni Потому что мы с одной стороны, а они с другой
Po drugiej stronie oni — po jednej myС другой стороны они - одни мы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: