| Kopnij mnie — niech pękną tętnice
| Ударь меня - пусть лопнут артерии
|
| Kopnij mnie — nie mam siły, żeby krzyczeć
| Ударь меня - у меня нет сил кричать
|
| Kopnij mnie — zrób z ciała mokrą plamę
| Ударь меня - сделай из моего тела мокрое пятно
|
| Kopnij mnie — twardymi butami
| Ударь меня своими жесткими ботинками
|
| Łatwo kopać leżącego — kopać łatwo
| Лежа легко пнуть - легко копать
|
| Łatwo dobić słabego — dobić łatwo
| Легко добить слабого - добить легко
|
| Kopnij mnie — niech krew z siebie wypluję
| Ударь меня - пусть кровь выплюнет из меня
|
| Kopnij mnie — no pokaż, że to umiesz
| Ударь меня - покажи мне, что ты можешь это сделать
|
| Kopnij mnie — w głowę, w plecy, w szyję
| Пни меня - в голову, в спину, в шею
|
| Kopnij mnie — chcesz zabić, lecz ja żyję
| Ударь меня - ты хочешь убить, но я жив
|
| Łatwo kopać leżącego — kopać łatwo
| Лежа легко пнуть - легко копать
|
| Łatwo dobić słabego — dobić łatwo
| Легко добить слабого - добить легко
|
| Na co jeszcze czekasz — no kopnij mnie wreszcie
| Чего ты ждешь - пни меня наконец
|
| Ja nie będę uciekał, nie będę niegrzeczny
| Я не убегу, я не буду грубить
|
| Kopnij mnie — bo tak jest najprościej
| Ударь меня, потому что это самый простой способ
|
| Kopnij mnie — w imię ludzkości
| Ударь меня - во имя человечества
|
| Łatwo kopać leżącego — kopać łatwo
| Лежа легко пнуть - легко копать
|
| Łatwo dobić słabego — dobić łatwo | Легко добить слабого - добить легко |