Перевод текста песни Ahooye Vahshi - Faramarz Aslani

Ahooye Vahshi - Faramarz Aslani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ahooye Vahshi, исполнителя - Faramarz Aslani. Песня из альбома Age Ye Rooz, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.07.2008
Лейбл звукозаписи: Taraneh Enterprises
Язык песни: Персидский

Ahooye Vahshi

(оригинал)
الا ای آهوی وحشی کجايی
مرا با توست چندين آشنايی
دو تنها و دو سرگردان دو بيکس
دد و دامت کمين از پيش و از پس
بيا تا حال يکديگر بدانيم
مراد هم بجوييم ار توانيم
که میبينم که اين دشت مشوش
چراگاهی ندارد خرم و خوش
که خواهد شد بگوييد ای رفيقان
رفيق بيکسان يار غريبان
مگر خضر مبارک پی درآيد
ز يمن همتش کاری گشايد
مگر وقت وفا پروردن آمد
که فالم لا تذرنی فردا آمد
چنينم هست ياد از پير دانا
فراموشم نشد، هرگز همانا
که روزی رهروی در سرزمينی
به لطفش گفت رندی رهنشينی
که ای سالک چه در انبانه داری
بيا دامی بنه گر دانه داری
جوابش داد گفتا دام دارم
ولی سيمرغ میبايد شکارم
بگفتا چون به دست آری نشانش
که از ما بینشان است آشيانش
چو آن سرو روان شد کاروانی
چو شاخ سرو میکن ديدهبانی
مده جام می و پای گل از دست
ولی غافل مباش از دهر سرمست
لب سر چشمهای و طرف جويی
نم اشکی و با خود گفت و گويی
نياز من چه وزن آرد بدين ساز
که خورشيد غنی شد کيسه پرداز
به ياد رفتگان و دوستداران
موافق گرد با ابر بهاران
چنان بيرحم زد تيغ جدايی
که گويی خود نبودهست آشنايی
چو نالان آمدت آب روان پيش
مدد بخشش از آب ديده خويش
نکرد آن همدم ديرين مدارا
مسلمانان مسلمانان خدا را
مگر خضر مبارکپی تواند
که اين تنها بدان تنها رساند
تو گوهر بين و از خر مهره بگذر
ز طرزی کن نگردد شهره بگذر
چو من ماهی کلک آرم به تحرير
تو از نون والقلم میپرس تفسير
روان را با خرد درهم سرشتم
وز آن تخمی که حاصل بود کشتم
فرحبخشی در اين ترکيب پيداست
که نغز شعر و مغز جان اجزاست
بيا وز نکهت اين طيب اميد
مشام جان معطر ساز جاويد
که اين نافه ز چين جيب حور است
نه آن آهو که از مردم نفور است
رفيقان قدر يکديگر بدانيد
چو معلوم است شرح از بر مخوانيد
مقالات نصيحت گو همين است
که سنگانداز هجران در کمين است

Ахуе Вахши

(перевод)
Где ты, дикий олень?
у меня с тобой несколько знакомых
Два одиноких и два бродячих два клюва
Дед и Дамет прячутся впереди и сзади
Давайте узнаем друг друга
Мы имеем в виду, что мы можем
Я вижу, что эта равнина бурная
У него нет пастбища
Так и будет сказано, товарищи
Рафик Биксан Яр Гарибан
Если только Хидр Мубарак не узнает
Откройте все для Йемена
Но пришло время культивировать верность
Что Фал Ла Тазарни пришел завтра
Таким я помню мудрого старика
Я никогда не забывал, никогда
Что однажды ты будешь ходить по земле
Рэнди сказал с благодарностью
Что ты приготовил, о ищущий?
Давай, у тебя есть зерно
Он ответил: «У меня есть ловушка».
Но на Симорга нужно охотиться
Скажи это, потому что ты видишь это
Который среди нас
Когда его подали, он стал караваном
Чжоу служит на валторне
Пусть чаша и ножка цветка будут потеряны
Но не будь в неведении о каждом опьянении
Губы глаз и сторона атмосферы
Мочи слезы и разговаривай сам с собой
Какой вес муки мне нужен для этого производителя?
Когда солнце стало богатым, портной
Помнит и любит
Согласись кругом с весенними облаками
Он был таким безжалостным
Как будто это не само знакомство
Когда ты жаловался, вода текла вперед
Помоги простить увиденную воду
Не терпел того давнего товарища
мусульмане мусульмане Бог
Но Хидр Мубарак может
Только это привело его к этому
Вы видите драгоценный камень и проходите через ослика из бисера
Не дайте себя обмануть
Чу я написал логотип
Вы просите хлеба и ручки для толкования
Я перепутал психику с мудростью
И я убил получившееся яйцо
Счастье очевидно в этом сочетании
В чем сущность поэзии и мозг души
Приходите и посмотрите на эту добрую надежду
Аромат вечного парфюмера
Что этот пуп из кармана Китая
Не тот олень, который ненавидит людей
Знайте друг другу цену, товарищи
Оказывается можно прочитать описание
Это консультативные статьи
Что камень позора в засаде
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Age Ye Rooz 2008
Obour 2008
Parastoohaye Khaste 2008
Yaram Koo 2008
Yade Gozashte 2008
Dareegh 2008

Тексты песен исполнителя: Faramarz Aslani