| Silent the murky waters flow
| Тихо текут мутные воды
|
| And a raven calls me fool
| И ворон называет меня дураком
|
| Thus ends a painful memory
| Так заканчивается болезненная память
|
| Or does it start a new
| Или он начинает новый
|
| I weep, I cry, but not one sigh
| Я плачу, я плачу, но ни вздоха
|
| Does leave my dried out soul
| Оставляет мою иссохшую душу
|
| My heart unfree, my fate is bound
| Мое сердце несвободно, моя судьба связана
|
| To an arcane misery
| К тайному страданию
|
| Mournful sings the dying bard
| Скорбно поет умирающий бард
|
| Of anguish and of thee
| Страдания и тебя
|
| A man who owns a frozen heart
| Человек с замороженным сердцем
|
| Dies like a rotten tree
| Умирает как гнилое дерево
|
| King I was called, right hand of god
| Меня звали королем, правой рукой бога
|
| Fulfilling deeds on earth
| Выполнение дел на земле
|
| Dead I should be, I’m broken
| Я должен быть мертв, я сломлен
|
| See I’m just a fool of hate
| Смотрите, я просто дурак ненависти
|
| A kingdom’s lost beauty
| Потерянная красота королевства
|
| And the rise of the moon
| И восход луны
|
| Where at night a black raven
| Где ночью черный ворон
|
| Calls me home too soon
| Звонит мне домой слишком рано
|
| Lost kingdom… all beauty’s gone…
| Потерянное королевство... вся красота ушла...
|
| Thou cry so much, my shattered friend
| Ты так много плачешь, мой разбитый друг
|
| Yet I could help, I own the land
| Но я мог бы помочь, я владею землей
|
| For I’m the spirit of these woods
| Потому что я дух этих лесов
|
| And know the mournful fate
| И познать скорбную судьбу
|
| Yet there is hope to be released
| И все же есть надежда на освобождение
|
| From this thy misery
| От этого твоего несчастья
|
| To dream away what threatens thee
| Мечтать о том, что тебе угрожает
|
| And finish agony
| И закончить агонию
|
| I beg thee, if by any chance
| Умоляю тебя, если вдруг
|
| My pain would go away
| Моя боль ушла бы
|
| I’d pay my price, be it so high
| Я бы заплатил свою цену, будь она такой высокой
|
| My life’s a worn out lie
| Моя жизнь - изношенная ложь
|
| Even if it costs thy soul? | Даже если это будет стоить твоей души? |
| Even if
| Даже если
|
| My life is worthless than my soul
| Моя жизнь бесполезна, чем моя душа
|
| Where the frost spirits wither
| Где увядают морозные духи
|
| Then shall be thy release
| Тогда будет твое освобождение
|
| You’ll awake from the slumber
| Вы проснетесь ото сна
|
| And the lands rest in peace
| И земли покоятся в мире
|
| A kingdom’s lost beauty
| Потерянная красота королевства
|
| And its final moonrise
| И его последний восход луны
|
| Lost forever
| Потеряно навсегда
|
| And end it comes too soon
| И конец приходит слишком рано
|
| The icy winds shiver
| Ледяные ветры дрожат
|
| Place of ancient war
| Место древней войны
|
| Call the spirits of the night
| Вызовите духов ночи
|
| Not… to judge…
| Не... судить...
|
| Oh how could it happen
| О, как это могло случиться
|
| As I should have known
| Как я должен был знать
|
| That she was true loyal
| Что она была верной
|
| Now I am alone
| Теперь я один
|
| Murdered her while she dreams
| Убил ее, пока она мечтает
|
| So innocent and calm
| Такой невинный и спокойный
|
| The traitor was my own one son
| Предателем был мой единственный сын
|
| Oh holy crown, be gone
| О святая корона, уходи
|
| A kingdom’s lost beauty
| Потерянная красота королевства
|
| And the rise of the moon
| И восход луны
|
| Where at night a black raven
| Где ночью черный ворон
|
| Calls me home all too soon
| Слишком рано зовет меня домой
|
| Thus begins a decade of sorrow
| Так начинается десятилетие печали
|
| Ten years of an agonized dream
| Десять лет мучительного сна
|
| Where to it leads, wherefrom he’d come
| Куда это ведет, откуда он пришел
|
| Still secret of the One | Все еще секрет Единого |