| For so many years now I’ve longed to see my home
| Уже столько лет я жажду увидеть свой дом
|
| But despite all I’ve done so far I walk my path alone
| Но, несмотря на все, что я сделал до сих пор, я иду своим путем один
|
| I’ve always tried to hide the tears, be strong and shake my fears
| Я всегда старался скрывать слезы, быть сильным и встряхивать свои страхи
|
| They wanted me to guide them but fate was after me. | Они хотели, чтобы я вел их, но судьба преследовала меня. |
| Truly fate was after me
| Воистину судьба была за мной
|
| «And we shall hunt the sun until it shines no more
| «И мы будем охотиться за солнцем, пока оно не перестанет светить
|
| Then all will fear my name for I am the true master of this world»
| Тогда все будут бояться моего имени, ибо я истинный хозяин этого мира»
|
| I could have lived another way
| Я мог бы жить по-другому
|
| I’m just a mortal man caught in the events of my time
| Я просто смертный человек, застигнутый событиями своего времени
|
| The Gods of Heaven control my destiny
| Боги Небес управляют моей судьбой
|
| I’m just a mortal man caught in the events of my time
| Я просто смертный человек, застигнутый событиями своего времени
|
| I truly hope I am the one in charge of my destiny
| Я искренне надеюсь, что я тот, кто отвечает за свою судьбу
|
| The dreams were meant to save and yet they seldom guaranteed
| Мечты должны были спасти, но они редко гарантировали
|
| The issue wouldn’t be lethal, the win so clear
| Проблема не будет смертельной, победа так очевидна
|
| In times of need and chaos a defender awaits
| Во времена нужды и хаоса ждет защитник
|
| And so it had to be me, a hero out of hand
| И поэтому это должен был быть я, герой из-под контроля
|
| A hero out of hand
| Герой из рук
|
| «And we shall hunt the sun until it shines no more
| «И мы будем охотиться за солнцем, пока оно не перестанет светить
|
| Then all will fear my name for I am the true master of this world»
| Тогда все будут бояться моего имени, ибо я истинный хозяин этого мира»
|
| I could have lived another way
| Я мог бы жить по-другому
|
| I’m just a mortal man caught in the events of my time
| Я просто смертный человек, застигнутый событиями своего времени
|
| The Gods of Heaven control my destiny
| Боги Небес управляют моей судьбой
|
| I’m just a mortal man caught in the events of my time
| Я просто смертный человек, застигнутый событиями своего времени
|
| I truly hope I am the one in charge of my destiny
| Я искренне надеюсь, что я тот, кто отвечает за свою судьбу
|
| I’m just a mortal man caught in the events of my time
| Я просто смертный человек, застигнутый событиями своего времени
|
| I truly hope I am the one in charge of my destiny | Я искренне надеюсь, что я тот, кто отвечает за свою судьбу |