| Sabiá (оригинал) | Sabiá (перевод) |
|---|---|
| A todo mundo eu dou psiu | Всем даю псиу |
| Perguntando por meu bem | Прошу моего добра |
| Tendo o coração vazio | Имея пустое сердце |
| Vivo assim a dar psiu | я так живу давая псиу |
| Sabiá, vem cá também | Знаешь, иди сюда тоже |
| Tu que andas pelo mundo, sabiá | Вы, кто ходит по миру, вы знаете |
| Tu que tanto já voou, sabiá | Ты, кто так много летал, ты знаешь |
| Tu que cantas passarinho, sabiá | Ты поешь, маленькая птичка, сабиа |
| Alivia a minha dor | Это облегчает мою боль |
| Tem pena d eu | пожалей меня |
| Sabiá | Вы знали |
| Diz por favor | Скажи пожалуйста |
| Sabiá | Вы знали |
| Tu que cantas passarinho (pelo mundo) | Вы, кто поет, маленькая птичка (по всему миру) |
| Sabiá | Вы знали |
| Alivia minha dor | облегчает мою боль |
| Sabiá meu amor | молочница моя любовь |
